Traducción generada automáticamente
Fille du soleil
Kristel Adams
Hija del sol
Fille du soleil
Candela:Candela:
Allá, lejos de CubaLà-bas, loin de cuba
¿Recuerdas mis brazos?Te souviens-tu de mes bras
Nuestras noches de locuraDe nos nuits de délire
En ese país de lo prohibidoDans ce pays de l'interdit
Y ese deseoEt ce désir
Que nos quemaba tan fuerteQui nous brûlait si fort
¿Aún habita en tu cuerpo?Habite-t-il encore dans ton corps
¿O me has expulsadoOu m'as-tu chassée
de tus pensamientos?De tes pensées
Yo, hija del solMoi fille du soleil
Tú que venías del país de la lluviaToi qui venais du pays de la pluie
Ni siquiera una oportunidadPas même une chance
Entre un millónSur un million
En algún lugar del mundoQuelque part au monde
Que un día nuestras vidas se crucenQu'un jour nos deux vies se rencontrent
Yo, hija del marMoi fille de la mer
Y tú que pasabas tu vida en el aireEt toi qui passais ta vie dans les airs
Ni siquiera una oportunidadPas même une chance
Entre cien millonesSur cent millions
En algún lugar en la tierraQuelque part sur terre
Que un día nuestros caminos se entrelacenQ'un jour nos chemins se confondent
Las calles de La HabanaLes rues de la havane
Solitarias, sin lucesSolitaires, sans lumières
Chicas que se pavoneanDes filles qui se pavanent
Alrededor de un triste farolAutour d'un triste lampadaire
En medio de ellasAu milieu d'elles
Mi sonrisa te llama la atenciónMon sourire t'interpelle
Te persigoJe te poursuis
A través de las callesÀ travers les ruelles
Y te sigoEt je te suis
A tu hotelÀ ton hôtel
Niña de la calleEnfant de la rue
Me tomaste como un fruto prohibidoTu m'as cueillie comme un fruit défendu
Cuando visteQuand tu as aperçu
Sangre en las sábanasDu sang sur les draps
Vi lágrimas en tu miradaJ'ai vu des larmes dans ton regard
Niña de la miseriaEnfant de la misère
Yo quería darte mi amorMoi qui voulais te donner mon amour
Tú, que venías y te ibasToi qui venais aller-retour
Nunca me dijisteTu n'm'as jamais dit
Ven, te llevo y te ofrezco otra vidaViens je t'emmène et je t'offre une autre vie
Otra vidaUne autre vie
En ese país de lo prohibidoDans ce pays de l'interdit
Estaba destinado que nos separáramosC'était prédit qu'on se sépare
Yo, hija del solMoi fille du soleil
Tú que venías del país de la lluviaToi qui venait du pays de la pluie
Ni siquiera una oportunidad en mil millonesPas même une chance sur un milliard
Que nuestros caminos se entrelacenQu'un jour nos chemins se confondent
Nuestros cuerpos no bailan la misma danzaNos corps ne dansent pas la même danse
Yo, hija del Sur, tú, el hombre del NorteMoi fille du Sud, toi l'homme du Nord
Estaba destinado que nos separáramos.C'était prédit qu'on se sépare.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kristel Adams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: