Traducción generada automáticamente
Ex Old Man
Kristen Kelly
Ex Viejo
Ex Old Man
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor amigaGot an ex-old man and an ex-best girlfriend
Me quité su anillo de mi dedo, le devolví su apellidoTook his ring off my finger, gave him back his last name
Así que no me juzgues, estoy haciendo lo mejor que puedoSo don't judge me, I'm doing the best I can
Tengo una maldita buena razón para esta bebida en mi manoGot a damn good reason for this drink in my hand
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor amigaGot an ex-old man and an ex-best girlfriend
No vi venir, ella era astuta como nadieNo I didn't see it coming, she was sly as can be
Lloraba en su hombro, él me estaba engañandoI was crying on her shoulder, he was cheating on me
Ella nunca insinuó que era ella quien le robaba su amorShe never let on that it was her stealing his love
Pero me di cuentaBut I wised up
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor amigaI got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Buena riddance para ambos, realmente no los necesitoGood riddance to ‘em both, I really don't need them
Yo trabajaba en dos empleos, ellos andaban de tontosI was working two jobs, they were fooling around
Se me cruzó por la mente mandarlos a seis pies bajo tierraCrossed my mind to put ‘em six feet in the ground
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor amigaI got an ex-old man and an ex-best girlfriend
La confianza puede ser algo de lo que viva sinTrust may be something that I live without
Va a tomar un tiempo eliminar mis dudasIt's gonna take a while to remove my doubt
Pero todos a tu alrededor en algún momento te decepcionaránBut everyone around you at some point will let you down
Así es como me siento ahoraThat's how I feel now
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor amigaI got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor amigaI got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Ahora escuché por ahí que está cansado de ellaNow I heard it through the grapevine, he's tired of her
Supongo que finalmente están recibiendo lo que se merecenGuess they're finally getting what they deserve
La última vez que lo vi tuvo el descaro de coquetear conmigoThe last time I saw him he had the nerve to hit on me
¿Qué tan asqueroso puedes ser?How sleazy can you be?
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor amigaI got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Me quité su anillo de mi dedo, le devolví su apellidoTook his ring off my finger, gave him back his last name
Así que no me juzgues, estoy haciendo lo mejor que puedoSo don't judge me, I'm doing the best I can
Tengo una maldita buena razón para esta bebida en mi manoI've got a damn good reason for this drink in my hand
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor amigaI got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor amigaI got an ex-old man and an ex-best girlfriend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kristen Kelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: