Just Like the Movies
Kristian Lloyd
Assim Como nos Filmes
Just Like the Movies
Mais um filme de romance acabou de sairAnother romance just came out the other day
Outro cara que ficou parado na chuvaAnother guy that's left out standing in the rain
Ele está lá fora com o coração partidoHe's standing out there with his heart out
Mas ele está amando cada segundo dissoBut he's lovin every second of it
Um cara está deixando rosas na sua portaSome guy's leaving roses at your door
Atirando pedras na sua janela que caem no chãoThrowing rocks up at your window landing on the floor
Romântico? Não sei, mas eu vi no filmeRomantic? I don't know, but I saw it in movie
E eu estou amando cada segundo dissoAnd I'm loving every second of it
Todos esses filmes idiotas me fazem me apaixonarAll these stupid movies make me fall in love
Mas fiquei preso no meu quarto o dia todoBut I've been stuck up in my room all day
Todas essas cenas de amor roteirizadas só me lembram que estou sozinhoAll these scripted love scenes just remind me I'm alone
Só me deixe ficar triste e sozinhoJust let me be sad and lonely
Eu queria que o amor fosse como uma cena de filmeI wish love was like a movie scene
Eu meio que gosto do jeito que isso soa para mimI kinda like the way it feels to me
Dizendo: Eu te amo sob as estrelasSaying I love you under stars
Fazendo desejos, cruzando coraçõesMaking wishes, crossing hearts
Encontrando o amor exatamente onde estamosFinding love right where we are
Assim como nos filmesJust like in the movies
Eu e eu mesmo em uma sequência de filmesMe and myself we on movie streak
As mesmas velhas canções de amor tocando repetidamenteThe same old love songs playing on repeat
Eu rio, eu choro, eu me levanto em meus sentimentos novamenteI laugh, I cry, I get up in my feels again
Mas estou amando cada segundo dissoBut I'm loving every second of it
Eu estava sozinho assistindo ao mesmo programa de sempreI've been by myself watching the same old show
Não tem mais nada parar fazer, a não ser ver sozinhoNothing left to do but just sit all alone
3 temporadas em 3 dias, mas estou bem3 seasons in 3 days but I'm doin' okay
Rolando pelo meu feed, não sou o únicoScrolling through my feed I'm not the only one
Todos esses filmes idiotas me fazem me apaixonarAll these stupid movies make me fall in love
Mas fiquei preso no meu quarto o dia todoBut I've been stuck up in my room all day
Todas essas cenas de amor roteirizadas só me lembram que estou sozinhoAll these scripted love scenes just remind me I'm alone
Só me deixe ficar triste e sozinhoJust let me be sad and lonely
Eu queria que o amor fosse como uma cena de filmeI wish love was like a movie scene
Eu meio que gosto do jeito que isso soa para mimI kinda like the way feels to me
Dizendo: Eu te amo sob as estrelasSaying I love you under stars
Fazendo desejos, cruzando coraçõesMaking wishes, crossing hearts
Encontrando o amor exatamente onde estamosFinding love right where we are
Assim como nos filmesJust like in the movies
Pausar, reproduzir, ainda acordadoPause replay, still awake
Salvo para outro diaSave it for another day
Se apaixonar, chorar novamenteFall in love cry again
Quebrar meu coração, então beijar e fazer as pazesBreak my heart then kiss make up
Eu não quero outra cena de filmeI don't want another movie scene
Eu não quero amor, eu não quero mais uma tragédiaI don't want love I don't want one more tragedy
Todos esses filmes idiotas me fazem me apaixonarAll these stupid movies make me fall in love
Mas eu fiquei preso no meu quarto o dia todoBut I've been stuck up in my room all day
Todas essas cenas de amor roteirizadas só me lembram que estou sozinhoAll these scripted love scenes just remind me I'm alone
Só me deixe ficar triste e sozinhoJust let me be sad lonely
Eu queria que o amor fosse como uma cena de filmeI wish love was like a movie scene
Eu meio que gosto do jeito que isso soa para mimI kinda like the way feels to me
Dizendo: Eu te amo sob as estrelasSaying I love you under stars
Fazendo desejos, cruzando coraçõesMaking wishes, crossing hearts
Encontrando o amor exatamente onde estamosFinding love right where we are
Assim como nos filmesJust like in the movies
Eu queria que o amor fosse como uma cena de filmeI wish love was like a movie scene
Eu meio que gosto do jeito que isso soa para mimI kinda like the way feels to me
Dizendo: Eu te amo sob as estrelasSaying I love you under stars
Fazendo desejos, cruzando coraçõesMaking wishes, crossing hearts
Encontrando o amor exatamente onde estamosFinding love right where we are
Assim como nos filmesJust like in the movies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kristian Lloyd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: