Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 437
Letra

Si

If

Voilà, il s'en va comme d'habitude, mon hommeThere he goes as usual, my man
Brisant mon cœur de folle.Breaking my foolish heart.
Je ne sais vraiment pas quoi faire de luiI really don't know what to do about him
Je me suis dit que je devais me passer de luiI've told my self I've got to do without him

Voilà, il s'en va comme d'habitude, mon homme.There he goes as usual, my man.
Déchirant mon cœur en morceaux.Tearing my heart apart.
Il a foutu ma vie en l'airHe's made my life a mess
Je dois faire ça, je supposeI've got to do this I guess
Au revoir, Joe, d'ici je t'embrasseGoodbye, Joe, from here I kiss you
Au revoir, Joe, j'espère que tu ne me manqueras pasGoodbye, Joe, I hope I don't miss you

[Bruit de pistolet][Pistol sound]

Si tu avais été sur la placeIf you had been on the square
Et m'avais traité avec équitéAnd had treated me fair
Et qu'on n'avait pas eu de disputeAnd we'd not had a tiff
Si tu n'avais pas ditIf you had not said
Que je devrais sauter tout de suiteI should go and jump right off
Du bord le plus procheThe nearest cliff
Si tu étais resté sobreIf you had stayed off the make
Et que tu n'étais jamais rentréAnd you never had taken
En titubantTo coming home stiff
Si je n'avais pas senti de parfumIf I hand not smelled perfume
Avec une odeur désagréable et inconnueWith a nasty unfamiliar whiff

JE VAIS ME MANQUER, BÉBÉ !I'M GONNA MISS YOU BABY!
LES CHOSES AURAIENT PU ÊTRE TERRIBLES !THINGS COULD'VE BEEN TERIFF!
Ah, quelle différence…Ah, what's the diff…

Si tu n'avais pas eu le culotIf you had not had the cheek
De rester dehors une semaineTo stay out for a week
En disant 'je reviens vite'Saying 'back in a jiff
Si tu n'étais pas un homme infidèleIf you were not such a two-timing guy

Si tu n'étais pasIf you weren't
Si tu n'avais pasIf you hadn't
Si tu ne l'avais pas faitIf you didn't
Et que tu n'étais pasAnd you weren't
Et que tu n'avais pasAnd you hadn't
Et que tu ne l'avais pas faitAnd you didn't
Mais tu l'as faitBut you have
Et tu étais làAnd you were
Et tu es partiAnd you went
Et tu l'as faitAnd you did
Et donc au revoir !And so goodbye!

Si je ne t'avais pas vuIf I had not seen you
Prendre Geraldine sur le lacTake Geraldine on the lake
Dans ton petit canotIn your flat-bottomed skiff
Si tu n'étais pas sorti avec SueIf you were not out with Sue
Avec tes bras autour de son ventre nuWith your arms around her bare midriff
Si je ne t'avais pas vu écrire des lettres sexyIf I had not seen you pen sexy letters
À Gwen dans tes propres hiéroglyphesTo Gwen in your own Hieroglyph
Si tu ne m'avais pas laissé à la maisonIf you had not left me home
Quand j'avais deux places pour South PacificWhen had two seats for South Pacif

JE VAIS ME MANQUER, BÉBÉI'M GONNA MISS YOU, BABY
TU ÉTAIS TROP FOUTUYOU WERE TOO DARN PROLIF
Ah, quelle différenceAh, what's the diff

Si tu n'étais pas un chien quiIf you were not such a hound who
Quand le gibier était làWhen game was around
Toujours reniflaitAlways picked at the sniff
Si tu n'étais pas un homme infidèleIf you were not such a two-timing guy

Si tu n'étais pasIf you weren't
Si tu n'avais pasIf you hadn't
Si tu ne l'avais pas faitIf you didn't
Et que tu n'étais pasAnd you weren't
Et que tu n'avais pasAnd you hadn't
Et que tu ne l'avais pas faitAnd you didn't
Mais tu l'étaisBut you were
Et tu asAnd you have
Et tu es partiAnd you went
Et tu l'as faitAnd you did
ET DONC, AU REVOIRAND SO, GOODBYE

Si quand je demandais où tu étaisIf when I asked where you'd been
Tu ne m'avais pas mis un coupYou had not cliffed my chin
Avec un beau coup de poingWith a beautiful biff
Hey
Si je n'avais pas toujours trouvé du rouge à lèvresIf I had not always found purple
Violet sur ton mouchoirLipstick on your handkerchief
Si tu ne m'avais pas mentiIf you had not told me lies
Et ensuite regardé dans mes yeuxAnd then looked in my eyes
Avec un sourire magnifiqueWith a smile beautif
Si quand je t'ai surpris avec KateIf when I caught you with Kate
Tu n'avais pas dit, "C'est sans importance !"You had not said, "It's of no signif!"

JE VAIS ME MANQUER, BÉBÉI'M GONNA MISS YOU, BABY
ET JE POURRAIS ÊTRE SPÉCIFIQUE !AND I COULD GET SPECIF!
Ah, quelle différence !Ah, what's the diff!

Si les meilleures années de ma vieIf The best years of my life
N'avaient pas été passées en tant que ta femmeWeren't spent as your wife
Sans certificat de mariageWith no marriage certif
Si tu n'étais pas un homme infidèleIf you were not such a two-timing guy

Si tu n'étais pasIf you weren't
Si tu n'avais pasIf you hadn't
Si tu ne l'avais pas faitIf you didn't
Si tu n'étais pasIf you weren't
Si tu n'avais pasIf you hadn't
Si tu ne l'avais pas faitIf you didn't
Mais tu l'avais faitBut you had

Et alors on aurait puAnd then we coulda
Et tu ne l'as pas faitAnd you didn't
Bien que tu aurais dûThough you shoulda

Si tu ne l'avais pas faitIf you didn't
Si tu n'étais pasIf you weren't
Si tu n'avais pasIf you hadn't
Si tu ne l'avais pas faitIf you didn't
Mais tu l'étaisBut you were
Et tu asAnd you have
Et tu es partiAnd you went
Et tu l'as faitAnd you did
Et doncAnd so
Au revoirGood bye
À plus tard, JoeSee ya later, Joe


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kristin Chenoweth y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección