Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 571
Letra

Ik ben bij jou

Я с тобой

De wind ruis, de wind zingt
Ветер шумит, ветер поет
Veter shumit, veter poyet

De lucht zonder vogels, geloof me, leeft niet
Небо без птиц, поверь, не живет
Nebo bez ptits, pover', ne zhivet

Hij, net als ik: Ik wil bij jou zijn!
Он, как и я: Хочу быть с тобой!
On, kak i ya: Khochu byt' s toboy!

Samen zijn we verbonden door één lot
Вместе мы связаны одной судьбой
Vmeste my svyazany odnoi sud'boy

De knoop van de liefde heb je ons gegeven
Узел любви ты нам завязал
Uzel lyubvi ty nam zavyazal

In de donkere nacht liet je ons niet bang zijn
В мраке ночном бояться не дал
V mrake nochnom boyat'sya ne dal

Je gaf ons liefde voor honderden jaren
Любовь подарил на сотни нам лет
Lyubov' podaril na sotni nam let

Jij bent mijn enige gelukskaart
Ты мой единственный в счастье билет
Ty moy yedinstvennyy v schast'e bilet

Ik ben jouw zonsondergang, jij mijn zonsopgang
Я твой закат, а ты мой восход
Ya tvoy zakat, a ty moy voskhod

Wij zijn één geheel, en zo hebben we geluk!
Мы - одно целое, и так нам везет!
My - odno tseloe, i tak nam vezet!

Ik scheur mijn hart in stukken, in puin
Рву на куски сердце я в хлам
Rvu na kuski serdtse ya v khlam

Geen verdriet meer, de wereld is in tweeën
Бед уже нет, весь мир пополам
Bed uzhe net, ves' mir popolam

Voor ons samen hebben ze een paradijs gemaakt
Нам на двоих создали рай
Nam na dvoikh sozdali ray

We zullen voor altijd samen zijn, weet dat!
Будем вдвоем навеки, ты знай!
Budem vdvoem naveki, ty znay!

Ik laat je niet los en geef je niet weg
Не отпущу и не отдам
Ne otpushchu i ne otdam

In verdriet en vreugde samen, dat weten we
В горе и в радости вместе, мы знаем
V gore i v radosti vmeste, my znayem

O-o-o-o, o-o-o-o
О-о-о-о, о-о-о-о
O-o-o-o, o-o-o-o

Bij jou ben ik voor altijd!
С тобой я буду навсегда!
S toboy ya budu navsegda!

O-o-o-o, o-o-o-o, 2 keer
О-о-о-о, о-о-о-о, 2 раза
O-o-o-o, o-o-o-o, 2 raza

De kleur van je ogen is zo dierbaar voor mijn hart
Цвет твоих глаз мне сердцу так мил
Tsvet tvoikh glaz mne serdtsu tak mil

Vergeet die woorden die je zei
Вспомни слова те, что ты говорил
Vspomni slova te, chto ty govoril

Eeuwigheid, liefde zal in de harten zijn!
Вечность, любовь будет в сердцах!
Vechnost', lyubov' budet v serdtsakh!

Wanneer je bij me bent, voel ik geen angst
Когда ты со мной, я не чувствую страх
Kogda ty so mnoy, ya ne chuvstvuyu strakh

Jij bent voor mij als een delicate bloem
Ты для меня, как нежный цветок
Ty dlya menya, kak nezhnyy tsvetok

Ik zal je niet verraden, hoe zou ik dat kunnen?
Я не предам, да и как бы я смог
Ya ne predam, da i kak by ya smog

Jou verliezen, in mijn ziel niet herkennen?!
Тебя потерять, в душе не узнать?!
Tebya poteryat', v dushe ne uznat'?!

Beter dan jou kan ik niet vinden!
Лучше тебя мне не отыскать!
Luchshe tebya mne ne otiskat'!

Verlaat me niet en weet altijd dit
Не покидай и всегда это знай
Ne pokiday i vsegda eto znay

Als je weggaat, is het een vervloekt paradijs!
Что если уйдешь, будет проклятый рай!
Chto esli uydesh', budet proklyatyy ray!

Laat mijn hand niet los
Руку мою ты не отпускай
Ruku moyu ty ne otpuskay

Hou me steviger vast, met jou ben ik, weet dat!
Держи меня крепче, с тобою я, знай!
Derzhi menya kreptche, s toboyu ya, znay!

Jaren zullen verstrijken, tijden zullen komen
Пройдут и года, пройдут времена
Proydut i goda, proydut vremena

Iedereen zal zich omdraaien, maar ik nooit!
Все отвернутся, а я никогда!
Vse otvernut'sya, a ya nikogda!

Ik zal naast jou staan
Буду я рядом с тобою стоять
Budu ya ryadom s toboyu stoyat'

Je stevig en teder omarmen!
Крепко, так нежно тебя обнимать!
Krepko, tak nezhno tebya obnimat'!

O-o-o-o, o-o-o-o
О-о-о-о, о-о-о-о
O-o-o-o, o-o-o-o

Bij jou ben ik voor altijd!
С тобой я буду навсегда!
S toboy ya budu navsegda!

O-o-o-o, o-o-o-o
О-о-о-о, о-о-о-о
O-o-o-o, o-o-o-o

Mijn ziel vliegt naar jou!
К тебе летит моя душа!
K tebe letit moya dusha!

Ik zal je niet verraden, ik geef je niet weg
Я не предам, я не отдам
Ya ne predam, ya ne otdam

Ik ben achter jou aan, dat weet je zelf!
Я за тобой, ты же знаешь сам!
Ya za toboy, ty zhe znayesh' sam!

Ik ben niet bang voor alle moeilijkheden, stormen
Мне не страшных всех трудностей, вьюг
Mne ne strashnykh vsekh trudnostey, vyug

Ik draai me niet om en ga nooit weg!
Не отвернусь и никогда не уйду!
Ne otvernyus' i nikogda ne uydy!

Of je nu arm of rijk bent
Будешь ты беден или богат
Budesh' ty beden ili bogat

Met hart en ziel ben ik blij voor jou
Сердцем, душой буду за тебя рада
Serdtsem, dushoy budu za tebya rada

In verdriet zal ik naast je staan
В горе я буду с тобою стоять
V gore ya budu s toboyu stoyat'

Je ziel verwarmen in de kou
Душу твою в холода согревать
Dushu tvoyu v kholoda sogrevat'

Begrijp dat geld in het leven niet belangrijk is
Поймите, что деньги в жизни неважны
Poymite, chto dengi v zhizni nevazhny

Zolang we met heel ons hart houden van elkaar
Лишь бы любили всем сердцем
Lish' by lyubili vsem serdtsem

En iedereen voor altijd waarderen
И каждый ценили навек
I kazhdyi tsenili navek

Nooit ruilend voor geld
Никогда не меняя на бабки
Nikogda ne menyaya na babki

Vrienden, en anderen verwarmend
друзей, и других согревая
druzey, i drugikh sogrevaya

Liefde moet eerlijk zijn, met de ziel zonder aanzien
Любить надо честно, душой не взирая
Lyubit' nado chestno, dushoy ne vziray

Dan krijg je wederzijds, dat weet je
Тогда ты получишь взаимного, зная
Togda ty poluchish' vzaimnogo, znaya

En in je hart verwarmd, dan begrijp je
И в сердце согревшись, тогда ты поймешь
I v serdtse sogrevshis', togda ty poymosh'

Dat er geen ergere waarheid is dan een zoete leugen
Что нет хуже правды, чем сладкая ложь
Chto net khuzhe pravdy, chem sladkaya lozh'

Ik zal jouw engel zijn, altijd naast je staan
Я буду твой ангел, всегда буду рядом
Ya budu tvoy angel, vsegda budu ryadom

Begrijp, ik heb geen andere beloning nodig
Пойми, мне не надо другую награду
Poymi, mne ne nado druguyu nagradu

Jij was de zin van mijn leven en zult dat altijd zijn
Ты был смысл жизни и будешь навек
Ty byl smysl zhizni i budesh' navek

Jij bent de dichtstbijzijnde, dierbare persoon!
Ты самый близкий, родной человек!
Ty samyy blizkiy, rodnoy chelovek!

Jou dichtbij in mijn hart en in de kou verwarm ik
Тебя рядом в сердце и в холод согрею
Tebya ryadom v serdtse i v kholod sogreyu

Stevig omarmend, zodat het warmer wordt
Покрепче обняв, чтобы стало теплее
Pokrepche obnyav, chtoby stalo teplee

En ik laat je niet toe om in moeilijkheden te leven
И тебе не позволю я в трудности жить
I tebe ne pozvolyu ya v trudnosti zhit'

Geluk, liefde zal ik eeuwig geven
Счастье, любовь буду вечно дарить
Schast'e, lyubov' budu vechno darit'

O-o-o-o, o-o-o-o
О-о-о-о, о-о-о-о
O-o-o-o, o-o-o-o

Bij jou ben ik voor altijd!
С тобой я буду навсегда!
S toboy ya budu navsegda!

O-o-o-o, o-o-o-o
О-о-о-о, о-о-о-о
O-o-o-o, o-o-o-o

Mijn ziel vliegt naar jou!
К тебе летит моя душа!
K tebe letit moya dusha!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Кристина Есаян (Kristina Esayan) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección