Traducción generada automáticamente
No Doubt
Kristina Lachaga
Sin dudas
No Doubt
Esto es un maldito lío, un maldito lío (¡vamos!)This is such a stupid mess, a stupid mess (come on!)
Esto es un maldito lío, un maldito lío (¡vamos!)This is such a stupid mess, a stupid mess (let's go!)
Esto es un maldito lío, un maldito lío (¡me escuchaste!)This is such a stupid mess, a stupid mess (you heard me!)
Esto es un maldito lío, un maldito lío (¡así es!)This is such a stupid mess, a stupid mess (that's right!)
Mis lágrimas siguen cayendo porque nunca piensas en míMy tears keep falling down cause you never think of me
Nunca te quedas cercaYou never stick around
Estoy a kilómetros de distancia de tiI'm miles apart from you
No lo haces, ¿verdad?No do you, don't you
No lo harás, ¿verdad?No will you, won't you
Sin dudas al respectoNo doubt about it
Finalmente tengo el controlI'm finally in control
Veo el solI see the sun
Estoy elevándome a un nivel más altoI'm soarin' to a higher ground
No puedes, no puedes alcanzarmeYou can't, can't reach me
No puedes, no puedes alcanzarme (¡no!)You can't, can't reach me (no!)
Sin dudas al respecto (¡no!)No doubt about it (no!)
Sin dudas al respectoNo doubt about it
No no no no no no no noNo no no no no no no no
Sí, voy a gritarlo (¡grítalo!)Yeah, gonna shout it out (shout it out!)
Sí, voy a gritarlo (¡grítalo!)Yeah gonna shout it out (shout it out!)
Ya no lo voy a soportar másNot gonna take it anymore
No, ya no me quedaré por aquíNo, I'm not stickin' around anymore
No pienses que sé qué hacerDon't think I know what to do
Luego empiezo a pensar en tiThen I start start thinking bout you
He tomado más de lo que me correspondeI've taken more than my share
Muestras que ni siquiera te importaYou show you don't even care
Paso mis dedos por mi cabelloRun my fingers through my hair
Sacúdelo, sacúdeloShake it out, shake it out
Juro que te vas de aquíI swear you're outta here
Simplemente te vas de aquíYou're just plain outta here
No lo haces, ¿verdad?No do you, don't you
No lo harás, ¿verdad?No will you, won't you
Sin dudas al respectoNo doubt about it
Finalmente tengo el controlI'm finally in control
Veo el solI see the sun
Estoy elevándome a un nivel más altoI'm soarin' to a higher ground
No puedes, no puedes alcanzarmeYou can't, can't reach me
No puedes, no puedes alcanzarme (¡no!)You can't, can't reach me (no!)
Sin dudas al respecto (¡no!)No doubt about it (no!)
Sin dudas al respectoNo doubt about it
No no no no no no no noNo no no no no no no no
Sí, voy a gritarlo (¡grítalo!)Yeah, gonna shout it out (shout it out!)
Sí, voy a gritarlo (¡grítalo!)Yeah gonna shout it out (shout it out!)
Ya no lo voy a soportar másNot gonna take it anymore
No, ya no me quedaré por aquíNo, I'm not stickin' around anymore
¿Regresarte? No, no no no no no noTake you back? No, no no no no no no
No mires atrás - no no no no noDon't don't look back - no no no no no
Simplemente no sería lo mismoJust wouldn't be the same
Simplemente debo dejarte irJust gotta let you go
Ya no me quedaré por aquíI'm not stickin' around anymore
No puedes, no puedes alcanzarmeYou can't, can't reach me
No puedes, no puedes alcanzarmeYou can't, can't reach me
Sin dudas al respectoNo doubt about it
Sin dudas al respectoNo doubt about it
No no no no no no no noNo no no no no no no no
Sí, voy a gritarlo (¡grítalo!)Yeah, gonna shout it out (shout it out!)
Sí, voy a gritarlo (¡grítalo!)Yeah gonna shout it out (shout it out!)
Ya no lo voy a soportar másNot gonna take it anymore
No, ya no me quedaré por aquíNo, I'm not stickin' around anymore
(No más)(Anymore)
No puedes, no puedes alcanzarme (oh)You can't, can't reach me (oh)
No puedes, no puedes alcanzarme (oh, ¡no!)You can't, can't reach me (oh, no!)
Sin dudas al respecto (¡No!)No doubt about it (No!)
Sin dudas al respectoNo doubt about it
No no no no no no no no (no, nooo)No no no no no no no no (no, nooo)
Sí, voy a gritarlo (¡grítalo!)Yeah, gonna shout it out (shout it out!)
Sí, voy a gritarlo (¡grítalo!)Yeah gonna shout it out (shout it out!)
Ya no lo voy a soportar másNot gonna take it anymore
No, ya no me quedaré por aquíNo, I'm not stickin' around anymore
Esto es un maldito lío, un maldito lío (¡vamos!)This is such a stupid mess, a stupid mess (let's go!)
Esto es un maldito lío, un maldito lío (¡me escuchaste!)This is such a stupid mess, a stupid mess (you heard me!)
Esto es un maldito lío, un maldito lío (¡así es!)This is such a stupid mess, a stupid mess (that's right!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kristina Lachaga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: