Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15
Letra

¿Milagro?

Miracle?

Ella se sienta en el sofá abriendo un viejo álbum de fotosShe sits on the couch opening an old photo album
Lleno de fotos y postalesFull of photos and postcards
Enviadas por Fred en la Segunda Guerra Mundial, lágrimas caen por su rostroSent from fred in world war ii, tears streamed down her head
Sin lugar a donde huirWith no place to run
Su nieto tira de su brazo y le preguntaHis grandson pulls his arm and asks her
Abuela, ¿qué pasa y qué le pasó al abuelo?Grandma, what's wrong and what happened to grandpa?
El nudo en la garganta aún no se mueveThe throb in the throat still does not move
Y el ritmo entre tus ojos comienza a fluir más rápidoAnd the rhythm between your eyes begins to flow faster
Quince años cuando se conocieron en este pequeño puebloFifteen when they met in this little town
En las afueras de una ciudad que estaba desgastadaOn the outskirts of a city that was worn out
Ella recuerda subir esa colina para atraparShe remembers climbing up that hill to catch
Un vistazo del mundo desde una perspectiva externaA glimpse of the world from an outside perspective
Fred siempre decía que le encantaría enseñarle a volarFred always said he would love to teach his fly
Pero tenía miedo de la muerte de lo que habría pasado si ella moríaBut he was afraid of the death of what would have happened if she died
Entonces la sostuvo en el cielo, la soltóThen he held her in the sky, let go
Y cayeron profundamente enamorados el uno del otroAnd they fell deeply in love with each other

La vida es solo un milagroLife is just a miracle
Todo lo que conoces se desvanece lentamenteEverything you know is fading slow
Nunca sabes exactamente lo que tienesNever know exactly what you have
Hasta que se ha ido sobre el arcoírisUntil it has gone over the rainbow
Estarás mejor si lo hacesYou'll be better if you will
Él mejorará si es amadoHe will improve if he is loved
Ella recuerda la primera vezShe remembers the first time
Que olvidó quién era ellaHe forgot who she was

Diez horas al día en el hogar de ancianosTen hours a day in the nursing home
Fred, acostado en la cama, era alimentado a través de tubos para que llevara poemasFred, lying in bed, was fed through tubes so that she would carry poems
Siempre decía que su valentía es enfrentar su miedoHe always said that his courage is to face his fear
Aunque no había reconocido su rostro envejecido durante añosAlthough he had not recognized his aged face for years
Ella no se rindió aunque sabíaShe did not give up though she knew
Aunque tenía un agujero en su cerebroThough he had a hole in her brain
No era seguro que estuviera soloIt was not safe for him to be alone
Y cada día notaba todas las rosas en el jarrón marchitándoseAnd every day she noticed all the roses in the vase withering
Pero esperaba y rezaba para que pudieran crecerBut hoped and prayed that they might grow

La vida es solo un milagroLife is just a miracle
Todo lo que conoces se desvanece lentamenteEverything you know is fading slow
Nunca sabes exactamente lo que tienesNever know exactly what you have
Hasta que se ha ido sobre el arcoírisUntil it has gone over the rainbow
Estarás mejor si lo hacesYou'll be better if you will
Él mejorará si es amadoHe will improve if he is loved
Ella recuerda la primera vezShe remembers the first time
Que olvidó quién era ellaHe forgot who she was

Y cuando su nieto la miróAnd when her grandson looked at her
Ella no pudo evitar ignorarShe could not help but ignore
A la hija y al yerno discutiendo en la otra habitaciónThe daughter and son-in-law of the other room arguing
Algo que no importabaSomething that did not matter
Les dijo a ambos que no se movieran y tomó los lentes de su esposoShe told them both not to move and took their husbands glasses
Pruébatelos, dijo, ¿por qué?Try them, she said, she said why?
Porque me gustaría compartir contigo cómo a tu padre le gustaba ver la vidaBecause I would like to share with you how your father liked to look at life
Su hija terca y sentada sostuvo los lentes en su manoHer stubborn and seated daughter held the glasses in her hand
Así que los sentó a todos en el sofá y esto es lo que dijoSo she sat them all down on the couch and this is what she said
Tu padre probablemente hubiera querido que le dijeraYour father would probably have liked me to tell him
Que la noche en que naciste fue la noche en que dejó la botellaThat the night you were born it was the night he put the bottle in
Y si alguna vez tienes una pelea con alguien a quien amasAnd if you ever get into a fight with someone you love
Sabe que si mueren antes de disculparse, no vivas para ver mañanaKnow that if they die before apologizing, do not live to see tomorrow
Nunca sabes qué pasaráNever know what will happen
Así que cuando sea difícil lidiar con ello, nunca huyas de lo que sabesSo when it's hard to deal with, never run away from what you know
Y controla las reacciones emocionalesAnd control emotional reactions
Cuando llevas tu enojo a otra personaWhen you take your anger to someone else
Es solo una forma de escapar de mirar dentro de ti mismoIt's just an escape from looking inside yourself
Y dar por sentado a los demásAnd taking them for granted

La vida es solo un milagroLife is just a miracle
Todo lo que conoces se desvanece lentamenteEverything you know is fading slow
Nunca sabes exactamente lo que tienesNever know exactly what you have
Hasta que se ha ido sobre el arcoírisUntil it has gone over the rainbow
Estarás mejor si lo hacesYou'll be better if you will
Él mejorará si es amadoHe will improve if he is loved
Ella recuerda la primera vezShe remembers the first time
Que olvidó quién era ellaHe forgot who she was


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kristoff krane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección