Traducción generada automáticamente
Casey's Last Ride
Kristofferson Kris
El Último Viaje de Casey
Casey's Last Ride
Casey se une al sonido hueco de personas silenciosas caminandoCasey joins the hollow sound of silent people walking down
Por la escalera del metro en las sombras debajo;The stairway to the subway in the shadows down below;
Siguiendo sus pasos por los corredores oscurecidos por el neónFollowing their footsteps through the neon-darkened corridors
De desesperación silenciosa, sin hablar con nadie.Of silent desperation, never speakin' to a soul.
El aire envenenado que está respirando tiene el sucio olor de la muerteThe poison air he's breathin' has the dirty smell of dying
Porque nunca ha visto la luz del sol y nunca ha sentido la lluvia.'Cause it's never seen the sunshine and it's never felt the rain.
Pero Casey presta atención a las flechas e ignora los ecos fatalesBut Casey minds the arrows and ignores the fatal echoes
Del clic de los torniquetes y el traqueteo de sus cadenas.Of the clickin' of the turnstiles and the rattle of his chains.
"¡Oh!" ella dijo, "¡Casey, hace tanto tiempo que no te veo!""Oh!" she said, "Casey it's been so long since I've seen you!"
"Aquí" dijo, "solo un beso para hacerte sonreír""Here" she said, "just a kiss to make a body smile!"
"Mira" dijo, "me puse medias nuevas solo para complacerte!""See" she said, "I've put on new stockings just to please you!"
"¡Dios!" dijo, "¿Casey, solo puedes quedarte un rato?""Lord!" she said, "Casey can you only stay a while?"
Casey sale del subterráneo y se detiene en el Golden CrownCasey leaves the under-ground and stops inside the Golden Crown
Para tomar algo que le quite el frío de los huesos.For something wet to wipe away the chill that's on his bone.
Viendo su reflejo en las vidas de todos los hombres solitariosSeeing his reflection in the lives of all the lonely men
Que buscan cualquier cosa para no tener que ir a casa.Who reach for any thing they can to keep from goin' home.
De pie en la esquina, Casey bebe su pinta de amarguraStandin' in the corner Casey drinks his pint of bitter
Sin mirar en el espejo a la gente que pasa a su ladoNever glancing in the mirror at the people passing by
Luego tropieza al salir y se pregunta si la razónThen he stumbles as he's leaving and he wonders if the reason
Es la cerveza en su estómago o la lágrima en su ojo.Is the beer that's in his belly, or the tear that's in his eye.
"¡Oh!" ella dijo, "supongo que rara vez piensas en mí,"Oh!" she said, "I suppose you seldom think about me,
"Ahora" dijo, "ahora que tienes una familia propia";"Now" she said, "now that you've a fam'ly of your own";
"Aun así" dijo, "¡es tan benditamente bueno sentir tu cuerpo!""Still" she said, "it's so blessed good to feel your body!"
"¡Dios!" dijo, "¡Casey, es una vergüenza estar solo!""Lord!" she said" "Casey it's a shame to be alone!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kristofferson Kris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: