Traducción generada automáticamente
Siento pena
Kronno Zomber
Je ressens de la peine
Siento pena
Pour toi je ressens de la peine, ouaisPor ti yo siento pena, yeah
Je pourrais te donner une chancePodría darte una oportunidad
Et ainsi ressentir ce qu'on avaitY así sentir lo de antes
Sans revenir en arrièreSin volver atrás
Mais j'en ai déjà assez, ouaisPero ya tuve bastante, yeah
J'ai lâché le volantYa he soltado el volante
Pour toi je ressens de la peine, ouaisPor ti yo siento pena, yeah
Tu ne sais pas aimerTú no sabes amar
Je ressens de la peine, ehYo siento pena, eh
Ça s'est mal passé parce qu'on a fait à ta façon, ouaisSalió mal porque lo hicimo' a tu manera, yeah
Ce qui est sûr, c'est que cette histoire me dit quelque chose etLo cierto es que esta historia a mí me suena y
Ce n'est pas bonNo es cosa buena
Pour toi je ressens de la peine, ouaisPor ti yo siento pena, yeah
Tu ne sais pas aimerTú no sabes amar
Je ressens de la peine, ehYo siento pena, eh
Ça s'est mal passé parce qu'on a fait à ta façonSalió mal porque lo hicimo' a tu manera
Ce qui est sûr, c'est que cette histoire me dit quelque chose etLo cierto es que esta historia a mí me suena y
Je ressens de la peineYo siento pe pe
Mais j'ai déjà traversé çaPero ya pasé por eso
Une fois et combien de foisUna y cuantas veces
Après tant de foisQue después de tantas
Ça ne me tente même plusYa ni me apetece
De prendre des risques parce que ça n'en vaut pas la peineVolver a arriesgarme porque no merece
Et de discuter pendant des moisY andar discutiendo ya por varios meses
Mmm ouaisMmm yeah
Ici rien n'est ce qu'il paraîtAquí nada es lo que parece
Et quand j'oublie de toiY cuando me olvido de ti
Comme un fantôme tu réapparaisComo un fantasma de nuevo apareces
RegardeMira
Regarde, je ne peux même pas te regarderMira que no puedo ni mirarte
Je ne sais pas pourquoi tu reviensNo sé porque vuelves
Pour me torturerPara torturarme
Ou juste pour me voirO solo para verme
Tu ne t'es même pas donné la peine de me connaîtreNo te has molestado para conocerme
Maintenant tu fais la fête du vendredi au vendrediAhora andas de fiesta de viernes a viernes
Je pourrais te donner une chancePodría darte una oportunidad
Et ainsi ressentir ce qu'on avaitY así sentir lo de antes
Sans revenir en arrièreSin volver atrás
Regarde, je ne peux même pas te regarderMira que no puedo ni mirarte
Je ne sais pas pourquoi tu reviensNo sé porque vuelves
Pour me torturerPara torturarme
Ou juste pour me voirO solo para verme
Tu ne t'es même pas donné la peine de me connaîtreNo te has molestado para conocerme
Maintenant tu fais la fête du vendredi au vendrediAhora andas de fiesta de viernes a viernes
Je pourrais te donner une chancePodría darte una oportunidad
Et ainsi ressentir ce qu'on avaitY así sentir lo de antes
Sans revenir en arrièreSin volver atrás
Pour toi je ressens de la peine, ouaisPor ti yo siento pena, yeah
Tu ne sais pas aimerTú no sabes amar
Je ressens de la peine, ehYo siento pena, eh
Ça s'est mal passé parce qu'on a fait à ta façon, ouaisSalió mal porque lo hicimo' a tu manera, yeah
Ce qui est sûr, c'est que cette histoire me dit quelque chose etLo cierto es que esta historia a mí me suena y
Ce n'est pas bonNo es cosa buena
Pour toi je ressens de la peine, ouaisPor ti yo siento pena, yeah
Tu ne sais pas aimerTú no sabes amar
Je ressens de la peine, ehYo siento pena, eh
Ça s'est mal passé parce qu'on a fait à ta façonSalió mal porque lo hicimo' a tu manera
Ce qui est sûr, c'est que cette histoire me dit quelque chose etLo cierto es que esta historia a mí me suena y
Je ressens de la peineYo siento pe pe
Je sais que tu m'aimes encoreYo sé que tú todavía me quieres
Et que tu ressens la même chose qu'hierY sientes lo mismo que ayer
Mais je ressens un vide, ouaisPero yo siento un vacío, yeah
Et je ne vais pas m'arrêter, ouhY no me voy a detener, uoh
J'entends toujours la même choseEscucho lo mismo de siempre
Ce qui est sûr, c'est que je ne me blâme pas si c'est toi qui mensLo cierto es que yo no me culpo si tú eres quién miente
Toujours à jouer ou à être avec des amisSiempre jugando o estar con amigos
Tu ne veux même pas me voirTú no quieres ni verme
Ne raconte pas d'histoires devant ces gensNo cuentes historias delante esa gente
Parce que je te connais mieux que ma propre familleQue yo te conozco más que mi familia de enfrente
Je ressens que je ne mérite pas qu'on parle mal de moiYo siento que no merezco que hablen mal de mi
Ce n'est pas la même chose de t'avoir devant que là-basNo es lo mismo tenerte delante que allí
Je ressens un vide dans mon âme qui épuiseSiento un vacío en mi alma que agota
C'est déjà assezYa es suficiente
Trouve-toi une autreBúscate a otra
Pour toi je ressens de la peine, ouaisPor ti yo siento pena, yeah
Tu ne sais pas aimerTú no sabes amar
Je ressens de la peine, ehYo siento pena, eh
Ça s'est mal passé parce qu'on a fait à ta façon, ouaisSalió mal porque lo hicimo' a tu manera, yeah
Ce qui est sûr, c'est que cette histoire me dit quelque chose etLo cierto es que esta historia a mí me suena y
Ce n'est pas bonNo es cosa buena
Pour toi je ressens de la peine, ouaisPor ti yo siento pena, yeah
Tu ne sais pas aimerTú no sabes amar
Je ressens de la peine, ehYo siento pena, eh
Ça s'est mal passé parce qu'on a fait à ta façonSalió mal porque lo hicimo' a tu manera
Ce qui est sûr, c'est que cette histoire me dit quelque chose etLo cierto es que esta historia a mí me suena y
Je ressens de la peineYo siento pe pe
C'est comme ça que ça se ditAsí es como dice
Ariann MusicAriann Music
KronnoKronno
Le garçon zombie zombieThe zombie zombie boy
OuaisYeah
AriannAriann
Pour toi je ressens de la peine etPor ti yo siento pena y
Ce n'est pas bonNo es cosa buena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kronno Zomber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: