Traducción generada automáticamente
Headhunters
Krooked Kings
Cazadores de Cabezas
Headhunters
Nos conocimos antesWe met before
No recuerdo tu nombreI don't remember your name
Eso es lo que eresThat's what you are
Eres uno y el mismoYou're one and the same
Me encantó tu propuestaI loved your pitch
Pero me costó retenerBut found it hard to retain
No soy tu perraI'm not your bitch
No recuerdo tu nombreI don't remember your name
No recuerdo tu nombreI don't remember your name
(Oye) no recuerdo tu nombre(Hey) I don't remember your name
Ves el dinero y piensas que quieres un pedazo de eso ahoraYou see the money and you think you want a piece of it now
Eres demasiado amigable y eso me está volviendo locaYou're too friendly and it's got me freaking out
Ves el dinero y piensas que quieres un pedazo de eso ahoraYou see the money and you think you want a piece of it now
Te crees astuto, pero no te dejaré cazarmeYou think you're clever but I won't let you hunt me down
(No, no te dejaré cazarme)(No I won't let you hunt me down)
Dices que te importaYou say you care
Pero veo a través de tu disfrazBut I see through your disguise
Me compraste tragosYou bought me drinks
Solo me estás alimentando de mentirasYou're only feeding me lies
Veinte antesTwenty before
Solo soy la siguiente en tu listaI'm just the next on your list
Eres un aburridoYou're such a bore
Solo sigue suplicando por másJust keep on begging for more
Solo sigue suplicando por másJust keep on begging for more
(Oh) solo sigue suplicando por más(Oh) just keep on begging for more
Ves el dinero y piensas que quieres un pedazo de eso ahoraYou see the money and you think you want a piece of it now
Eres demasiado amigable y eso me está volviendo locaYou're too friendly and it's got me freaking out
Ves el dinero y piensas que quieres un pedazo de eso ahoraYou see the money and you think you want a piece of it now
Te crees astuto, pero no te dejaré cazarmeYou think you're clever but I won't let you hunt me down
No necesito un nombre si estoy atrapada en una jaulaDon't need a name if I'm stuck in a cage
¿Cuánto puedes sacar del salario mínimo?How much can you take from the minimum wage?
No necesito un nombre si estoy atrapada en una jaulaDon't need a name if I'm stuck in a cage
¿Cuánto puedes sacar del salario mínimo?How much can you take from the minimum wage?
Dime lo que quieroTell me what I want
Dime lo que quieroTell me what I want
Dime lo que quiero ahoraTell me what I want now
Dime lo que quieroTell me what I want
Dime lo que quieroTell me what I want
Dime lo que quiero ahoraTell me what I want now
DimeTell me
Ves el dinero y piensas que quieres un pedazo de eso ahoraYou see the money and you think you want a piece of it now
Eres demasiado amigable y eso me está volviendo locaYou're too friendly and it's got me freaking out
Ves el dinero y piensas que quieres un pedazo de eso ahoraYou see the money and you think you want a piece of it now
Te crees astuto, pero no te dejaré cazarmeYou think you're clever but I won't let you hunt me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Krooked Kings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: