Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 671

Break the chain

KRS One

Letra

Rompe la cadena

Break the chain

¡Palabra! [eco]Word!!! [echoes]

¡Uhhh! ¡Uhh, uhh! ¡Unh! (¡Oh sí!)Uhhh! Uhh, uhh! Unh! (Awww yeah!)
¡Uhh, unh, uhh! ¡Unh, uh, uhh, uh, uhh, uhh!Uhh, unh, uhh! Unh, uh, uhh, uh, uhh, uhh
(¡Sí, trae algo así, yo!)(Yeah bring somethin in a little like that yo!)

Rompe la cadena, ¡rompe la cadena! [clic]Break the Chain, Break the Chain! [clink]
[x4][x4]

Ey, conéctate con tu cultura, te catapultaráYo, get with your culture it'll catapult ya
La ignorancia es como un buitre y te insultaráIgnorance is like a vulture and it will insult ya
Mi nombre es Krash, Joe Krash, Big Joe KrashMy name is Krash, Joe Krash, Big Joe Krash
Construido para perdurar, educación para las masasBuilt to last, education for mass
Nunca te hundas, lucha por vivirNever take a dive yo, strive for the livin
Hoy es un comienzo, para que empieces a ganarToday is a beginning, for you to start winning
No puedes andar por la ciudad como un idiotaYou cannot walk around town like you a idiot
Viviéndolo con algunos Chicos de la Calle es tu afiliaciónLivin it with some Boyz N Tha Hood is your affiliate
Eso es simplemente ignorante, realmente es el enemigoThat's simply ignorant, really that's the enemy
Entrena tu cerebro para alcanzar tu identidadTrain your brain to attain your identity
Autoconstrucción no autodestrucciónSelf construction not Self Destruction
Si estás tratando de ser un pandillero, estás equivocadoif you're tryin to be a gangster, you're buggin
Si no estás avanzando, estás equivocadoIf you're not movin ahead yo, you're buggin
Tienes que mirarte a ti mismo y tratar de cambiar algo, ¿eh?You gotta look at yourself, and try to change somethin, huh
Así que revisa la animación para la nación del dineroSo check the animation for the nation of the - money
Mi nombre es Krash, soy muy vivo y también graciosoMy name is Krash, I'm way live and I'm also funny
Esta es la forma underground de poner conocimiento en tu cerebroThis is the underground way to put knowledge in your brain
Pero primero tenemos que romper la cadena, vamosBut first we gotta break the chain, c'mon

Rompe la cadena, ¡rompe la cadena! [clic]Break the Chain, Break the Chain! [clink]
[x2][x2]
¡Palabra! [eco]Word! [echoes]
Rompe la cadena, ¡rompe la cadena! [clic]Break the Chain, Break the Chain! [clink]
[x2][x2]

Ey, no quiero ser un tonto que camina oliendo raroYo, I don't wanna be a dummy walkin round smellin funny
Luciendo desaliñado o miserable sin dinero (¡Vamos!)lookin bummy or crummy with no money (Go!!!)
Pero cuando voy a la escuela, el maestro no enseñaBut when I go to school the teacher ain't teachin
Y cuando voy a la iglesia, el predicador no predicaAnd when I go to church the preacher ain't preachin
¿A quiénes creen que están alcanzando? El viejo estilo está muertoWho they think they reachin, the old style is dead
En su lugar, despierta el conocimiento en tu propia cabezaInstead wake up the knowledge in your own head
Con nuevas ideas tienes menos miedosWith new ideas you got fewer fears
Y con menos miedos, puedes ganar dinero durante añosand with fewer fears, you can get paid in it for years
Ey, echa un vistazo a tu alrededorYo, take a look around where you at
Si piensas que es aburrido, edúcate y cámbialo (¡aburrido!)If you think it's wack, educate yourself and change that (wack!)
Me estoy cayendo y no puedo levantarme, no lo comproI'm fallin down and I can't get up I ain't buyin it
Cambia la forma en que piensas, cambiarás tu entornoChange the way you think, you'll change your environment
No siempre fuimos esclavos o vivimos en cuevasWe weren't always slaves or livin in caves
Esto es lo que aprendimos, así es como nos comportamos ahoraThis is what we learned, so this is how we now behave
Puedes obtener nuevas ideas mirando a tu alrededorYou can get new ideas by lookin ALL around
Lee los labios y haz preguntas sobre lo que está sucediendo (sí)Read lips, and ask questions on what is goin down (yeah)
Rompe la cadena que solía estar en tu pieBreak the chain that used to be on your foot
Ahora está en tu mente, detrás de tus ojosNow it's on your mind, behind your eyes
No puedes votar, no puedes verlo, no puedes creerloYou can't vote, you can't see it, you can't believe it
Estoy rompiendo la cadena de la ignorancia, puedes lograr cualquier cosa (sí)I'm breakin the chain of ignorance, anything you can achieve it (yeah)
Abre los ojos, date cuenta de que estoy siendo DiosOpen your eyes, realize I'm bein God
Ya basta de mentiras, levantémonos yEnough of the lies, let's rise and

Rompe la cadena, ¡rompe la cadena! [clic]Break the Chain, Break the Chain! [clink]
[x2][x2]
¡Palabra! [eco]Word!! [echoes]
Rompe la cadena, ¡rompe la cadena! [clic]Break the Chain, Break the Chain! [clink]
[x2][x2]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KRS One y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección