Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 296
Letra

PWLT

PWLT

Le matin je me réveille
아침에 난 깨어도
achime nan kkae-eodo

Dans un autre espace
다른 공간 속
dareun gonggan sok

Appelle-moi
날 불러봐
nal bulleobwa

Je m'enfuis
도 달아나
do darana

Comme un OVNI
Like a UFO
Like a UFO

Mais je n'ai pas besoin d'un autre cœur brisé
But I don't need another broken heart
But I don't need another broken heart

Pourquoi est-ce que je fais ça ?
내가 왜 이럴까
naega wae ireolkka

Et tu n'as pas besoin d'un autre cœur brisé
And you don't need another broken heart
And you don't need another broken heart

Oh ce serait trop triste
Oh that would be too bad
Oh that would be too bad

Bébé, je veux savoir
Baby 알고싶어
Baby algosipeo

Pourquoi les gens veulent vivre ensemble
Why people want to live together
Why people want to live together

On pourrait être heureux, peu importe le temps ou la météo
We could be happy, time or weather
We could be happy, time or weather

Ça n'a même pas d'importance
It doesn't even matter
It doesn't even matter

Le soir je m'allonge
저녁에 나 누워도
jeonyeoge na nuwodo

Vers un endroit qui s'en va
떠나가는 곳
tteonaganeun got

Attrape-moi
날 잡아봐
nal jababwa

Je fais demi-tour
도 돌아가
do doraga

Comme un manège
Like a merry-go
Like a merry-go

Mais tu ne veux vraiment pas briser mon cœur
But you don't really wanna break my heart
But you don't really wanna break my heart

Ne me dis rien de mal
날 뭐라 하지마
nal mwora hajima

Et je ne veux vraiment pas briser ton cœur
And I don't really wanna break your heart
And I don't really wanna break your heart

Ce serait tellement triste
That would be so sad
That would be so sad

Bébé, je veux savoir
Baby 알고싶어
Baby algosipeo

Comment les gens veulent vivre ensemble
How people want to live together
How people want to live together

On pourrait être heureux, peu importe le temps ou la météo
We could be happy, time or weather
We could be happy, time or weather

Ça n'a même pas d'importance
It doesn't even matter
It doesn't even matter

Les jours se transforment en semaines et les semaines en années
Days turn into weeks and weeks turn into years
Days turn into weeks and weeks turn into years

Si tout change, où que ce soit, c'est le bon chemin
다 변한다면 어디든 맞는 길
da byeonhandamyeon eodideun manneun gil

Bébé, je veux savoir
Baby 알고싶어
Baby algosipeo

Comment les gens veulent vivre ensemble
How people want to live together
How people want to live together

On pourrait être heureux, peu importe le temps ou la météo
We could be happy, time or weather
We could be happy, time or weather

Ça n'a même pas d'importance
It doesn't even matter
It doesn't even matter

Bébé, je veux savoir
Baby 알고싶어
Baby algosipeo

Comment les gens veulent vivre ensemble
How people want to live together
How people want to live together

On pourrait être heureux, peu importe le temps ou la météo
We could be happy, time or weather
We could be happy, time or weather

Si seulement je pouvais être meilleur
If only I'd be better
If only I'd be better


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Krystal Jung y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección