Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 313

Thick Of It (remix) (feat. Trippie Redd & NLE Choppa)

KSI

Letra

En el Meollo (remix) (feat. Trippie Redd & NLE Choppa)

Thick Of It (remix) (feat. Trippie Redd & NLE Choppa)

Estoy en el meollo, todo el mundo sabeI'm in the thick of it, everybody knows
Me conocen donde nieva, llegué esquiando y se congelaronThey know me where it snows, I skied in and they froze
No sé nada de hielo, solo estoy fríoI don't know no nothin' 'bout no ice, I'm just cold
Cuarenta y tantos millones de subs, o eso me han dichoForty somethin' milli' subs or so, I've been told

Vamos, directo desde el fondo, llegué aquí de la nadaCome on, straight from the bottom, I came here from nothing
Me están derrumbando, pero yo me estoy levantandoThey breakin' me down, but I'm buildin' me up
Le di un Bentley a mi hermano, se lo di directoI done Bentley'd the truck, gave it straight to my brother
Soy tan rico, que le di un millón a mi madreI'm so rich, I just gave a mill' to my mother
Caliente como un golpe de calor, el juego en un estrangulamientoHot like a heatstroke, game in a chokehold
Ojos por la mirilla, veo a la gente odiándome, pero aún así tengo éxito (Aún tengo éxito)Eyes out the peephole, see the people hatin' on me but I still succeed though (Still succeed)
Todas las oraciones a Dios, vamosAll prayers to G-O-D though, come on
Estoy en el meollo, cambiando de carrilI'm in the thick of it, lanes, I'm switchin' it
Sueños, los estoy viviendo, ¿y tú?Dreams, I'm livin' it, what about you?
Revisa mi situación (Yo), solía ser amenazante, recordando, ahora estoy matando el estudio (Estudio)Check my predicament (Yo), used to be menacing, reminiscing, now I'm killin' the booth (Booth)
Viene la lluvia, paraguas doble RRain come, double R umbrella
Tomé un jet privado solo para cambiar mi climaTook a PJ just to change my weather
Las tormentas van y vienen, mi alma nunca se vendióStorms come and go, my soul never sold
Déjame salir frío, pero hicieron un GOATLet me out cold, but they made a GOAT

Estoy en el meollo, todo el mundo sabeI'm in the thick of it, everybody knows
Me conocen donde nieva, llegué esquiando y se congelaronThey know me where it snows, I skied in and they froze
No sé nada de hielo, solo estoy fríoI don't know no nothin' 'bout no ice, I'm just cold
Cuarenta y tantos millones de subs, o eso me han dichoForty somethin' milli' subs or so, I've been told

De la pantalla al ring, de la pluma al reyFrom the screen to the ring, to the pen, to the king
¿Dónde está mi corona? Esa es mi joya, siempre drama cuando suenaWhere's my crown? That's my bling, always drama when I ring
Mira, creo que si lo veo en mi corazónSee, I believe that if I see it in my heart
Rompo el techo porque estoy alcanzando las estrellasSmash through the ceiling 'cause I'm reaching for the stars

Woah-oh-ohWoah-oh-oh
Así es como va la historiaThis is how the story goes
Woah-oh-ohWoah-oh-oh
Supongo que así es como va la historiaI guess this is how the story goes

Estoy en el meollo, todo el mundo sabeI'm in the thick of it, everybody knows
Me conocen donde nieva, llegué esquiando y se congelaron (Woo)They know me where it snows, I skied in and they froze (Woo)
No sé nada de hielo, solo estoy fríoI don't know no nothin' 'bout no ice, I'm just cold
Cuarenta y tantos millones de subs, o eso me han dichoForty somethin' milli' subs or so, I've been told

Camino al cielo, solo estoy navegando soloHighway to heaven, I'm just cruisin' by my lone'
Me echaron, me dejaron por muerto, esa gente es fríaThey cast me out, left me for dead, them people cold
Mi fe en Dios, mente en el sol, estoy a punto de sembrar (Sí)My faith in God, mind in the Sun, I'm 'bout to sow (Yeah)
Mi vida es dura, tomé el volante, descifré el código (Sí-sí, woah-oh-oh)My life is hard, I took the wheel, I cracked the code (Yeah-yeah, woah-oh-oh)
Nadie te va a salvar, amigo, esta vida te romperá (Sí, woah-oh-oh)Ain't nobody gon' save you, man, this life will break you (Yeah, woah-oh-oh)
En el meollo, así es como va la historiaIn the thick of it, this is how the story goes

Estoy en el meollo, todo el mundo sabeI'm in the thick of it, everybody knows
Me conocen donde nieva, llegué esquiando y se congelaron (Woo)They know me where it snows, I skied in and they froze (Woo)
No sé nada de hielo, solo estoy fríoI don't know no nothin' 'bout no ice, I'm just cold
Cuarenta y tantos millones de subs, o eso me han dichoForty somethin' milli' subs or so, I've been told
Estoy en el meollo, todo el mundo sabe (Todo el mundo sabe)I'm in the thick of it, everybody knows (Everybody knows)
Me conocen donde nieva, llegué esquiando y se congelaron (Sí)They know me where it snows, I skied in and they froze (Yeah)
No sé nada de hielo, solo estoy fríoI don't know no nothin' 'bout no ice, I'm just cold
Cuarenta y tantos millones de subs, o eso me han dicho (Ooh-ooh)Forty somethin' milli' subs or so, I've been told (Ooh-ooh)

Woah-oh-oh (Nah, nah, nah, nah-nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)Woah-oh-oh (Nah, nah, nah, nah-nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)
Así es como va la historia (Nah, nah, nah, nah-nah-nah-nah-nah)This is how the story goes (Nah, nah, nah, nah-nah-nah-nah-nah)
Woah-oh-oh (Nah, nah, nah)Woah-oh-oh (Nah, nah, nah)
Supongo que así es como va la historiaI guess this is how the story goes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KSI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección