Traducción generada automáticamente
Sejamos a Fúria
Ktarse
Sejamos a Fúria
Somos as chamas insurgentes das ruas
O triunfo da guerra revolucionária
Será obra da classe subalternizada
Rebelião antissistema, radical, violência
Libertação, resistência dos debaixo à potência
Favelados, encarcerados, prostituta
Drogados, depressivo, moradores de rua
Menores em abrigos, em Fundação CASA
Assaltante de bancos de todas as quebradas
Todas as periferias, guetos, cortiços
Todos refugiados vítimas de xenofobismo
Doméstica, curandeiras, mães solteiras
Catadores de reciclagem no fim da feira
Paciente psiquiátrico sendo torturados
A loucura gera lucro aos hospitais privados
Violento, desumano, sistema perverso
Que lucra com a desgraça em todos os aspectos
Estrutura difundida pela classe rica
Que pilham riquezas com sangue afroindígena
Herdeiro da Casa Grande, privilegiados
Banqueiros, empresários midiáticos
Barões do agronegócio, políticos profissionais
Capitalistas assassinos sociais
Sente a fúria, a reação dos debaixo
Somos a potência dos marginalizados
Somos a revolta dos debaixo
Somos a potência dos marginalizados
Somos as chamas insurgente das ruas
Quem semeia miséria colhe fúria
Somos a revolta dos debaixo
Somos a potência dos marginalizados
Somos as chamas insurgente das ruas
Quem semeia miséria colhe fúria
Na ação direta, radicalizar na base
Morte à esquerda conciliadora de classe
Morte aos messânicos e quem nos subestime
O povo forte não precisa de líder
Somos insurgente contra o Estado
Contra a domesticação da revolta dos debaixo
Somos a potência contra os de cima
Contra o feminicídio, o genocídio à periferia
Contra a violência policial e o racismo
Contra o eurocentrismo, colonialismo
Contra a superioridade dos bem-nascidos
Contra a necropolítica, o fascismo
Contra a supremacia branca misógina
Contra o darwinismo social maltusionista
Não combatemos o capitalismo com flores
Somos ingovernáveis contra os ditadores
Não confunda a reação dos debaixo
Com a violência dos capitalistas sanguinários
A revolução será sangrenta e vingativa
Será violenta, direcionada aos de cima
A insurreição é destrutiva e criativa
É resistência e luta combativa
É subversão, é fúria e revolta da favela
É a insurgência das ruas contra a servidão moderna
Somos a revolta dos debaixo
Somos a potência dos marginalizados
Somos as chamas insurgente das ruas
Quem semeia miséria colhe fúria
Seamos la Furia
Somos las llamas insurgentes de las calles
El triunfo de la guerra revolucionaria
Será obra de la clase subalternizada
Rebelión antisistema, radical, violencia
Liberación, resistencia de los de abajo al poder
Favelados, encarcelados, prostitutas
Drogadictos, depresivos, personas sin hogar
Menores en albergues, en Fundación CASA
Asaltantes de bancos de todas las barriadas
Todas las periferias, guetos, conventillos
Todos los refugiados víctimas de xenofobia
Domésticas, curanderas, madres solteras
Recicladores al final del mercado
Pacientes psiquiátricos siendo torturados
La locura genera ganancias a los hospitales privados
Violento, deshumanizado, sistema perverso
Que se beneficia de la desgracia en todos los aspectos
Estructura difundida por la clase rica
Que saquea riquezas con sangre afroindígena
Herederos de la Casa Grande, privilegiados
Banqueros, empresarios mediáticos
Barones del agronegocio, políticos profesionales
Capitalistas asesinos sociales
Siente la furia, la reacción de los de abajo
Somos la potencia de los marginados
Somos la revuelta de los de abajo
Somos la potencia de los marginados
Somos las llamas insurgentes de las calles
Quien siembra miseria cosecha furia
Somos la revuelta de los de abajo
Somos la potencia de los marginados
Somos las llamas insurgentes de las calles
Quien siembra miseria cosecha furia
En la acción directa, radicalizar en la base
Muerte a la izquierda conciliadora de clase
Muerte a los mesiánicos y a quienes nos subestimen
El pueblo fuerte no necesita líder
Somos insurgentes contra el Estado
Contra la domesticación de la revuelta de los de abajo
Somos la potencia contra los de arriba
Contra el feminicidio, el genocidio en la periferia
Contra la violencia policial y el racismo
Contra el eurocentrismo, colonialismo
Contra la superioridad de los bien nacidos
Contra la necropolítica, el fascismo
Contra la supremacía blanca misógina
Contra el darwinismo social maltusiano
No combatimos el capitalismo con flores
Somos ingobernables contra los dictadores
No confundas la reacción de los de abajo
Con la violencia de los capitalistas sanguinarios
La revolución será sangrienta y vengativa
Será violenta, dirigida a los de arriba
La insurrección es destructiva y creativa
Es resistencia y lucha combativa
Es subversión, es furia y revuelta de la favela
Es la insurgencia de las calles contra la servidumbre moderna
Somos la revuelta de los de abajo
Somos la potencia de los marginados
Somos las llamas insurgentes de las calles
Quien siembra miseria cosecha furia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ktarse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: