Traducción generada automáticamente
Tu Vives Em Mim
Kueno Aionda
You Live In Me
Tu Vives Em Mim
How to accept that I lost youComo aceitar que te perdi
How to live without youComo viver sem ti
How to live with the painComo conviver com a dor
Teach me pleaseMe ensina por favor
This taste is bitterÉ amargo esse sabor
I didn't learn thisIsso não aprendi
How to forget the momentsComo esquecer os momentos
Talking about it gives me a squeezeFalar disso dá-me um aperto
I'm not myself anymoreJá não sou, eu mesmo
Since you're not aroundDesde que não estás por perto
My life lost its meaningMinha vida perdeu o sentido
I'm in despairEstou em desalento
I'm willing to do whatever it takesEstou disposto a fazer o que for
To have you back, my loveP'ra te voltar a ter, amor
You live in meTu vives em mim
When you hear this songQuando ouvires essa canção
It will touch your heartVai tocar teu coração
And you'll know it's for you, that I wroteE vais saber que é p'ra ti, que eu escrevi
Listen to my lamentOuve o meu lamento
You can't imagine the tormentNão imaginas o tormento
Of seeing you say goodbyeDe te ver dizer adeus
If I could chooseSe pudesse escolher
Which page to eraseQue página apagar
I wouldn't let that page turnNão deixava essa página virar
Listen to my lamentOuve o meu lamento
You can't imagine the tormentNão imaginas o tormento
Of seeing you say goodbyeDe te ver dizer adeus
If I could chooseSe pudesse escolher
Which page to eraseQue página apagar
I wouldn't let that page turnNão deixava essa página virar
Don't reject me, sweet flowerNão me rejeites, doce flor
My oxygen is your loveMeu oxigénio é o teu amor
And I can't live without you, and you knowE eu não vivo sem ti, e tu sabes
Your absence terrifies meA tua ausência me apavora
My heart now only criesMeu coração agora só chora
Feels your absenceSente a tua falta
There I get lost in memoriesAí me perco nas lembranças
And even with that the pain doesn't go awayE nem com isso a dor passa
What I want is your presenceO que eu quero é tua presença
Come woman you're my cureVem mulher és a minha cura
I'm on the brink of madnessEstou à beira da loucura
Here goes my promiseAqui vai a minha promessa
I'm willing to do whatever it takesEstou disposto a fazer o que for
To have you back, my loveP'ra te voltar a ter, amor
You live in meTu vives em mim
When you hear this songQuando ouvires essa canção
It will touch your heartVai tocar teu coração
And you'll know it's for you, that I wroteE vais saber que é p'ra ti, que eu escrevi
Listen to my lamentOuve o meu lamento
You can't imagine the tormentNão imaginas o tormento
Of seeing you say goodbyeDe te ver dizer adeus
If I could chooseSe pudesse escolher
Which page to eraseQue página apagar
I wouldn't let that page turnNão deixava essa página virar
Listen to my lamentOuve o meu lamento
You can't imagine the tormentNão imaginas o tormento
Of seeing you say goodbyeDe te ver dizer adeus
If I could chooseSe pudesse escolher
Which page to eraseQue página apagar
I wouldn't let that page turnNão deixava essa página virar
My love, you know that without youMeu amor, tu sabes que sem ti
I don't know how to liveEu não sei viver
My love, you know that without youMeu amor, tu sabes que sem ti
I don't know how to liveEu não sei viver
I don't know what will become of meNão sei o que será de mim
Without your warmth to warmSem teu calor para aquecer
My cold nightsMinhas noites frias
If the key to my heartSe a chave do meu coração
Was given to you, passionFoi entregue à ti paixão
May you open it, may you open itQue o vá abrir, que o vá abrir
My love, you know that without youMeu amor, tu sabes que sem ti
I don't know how to liveEu não sei viver
(You know well, you know well)(Tu sabes bem, tu sabes bem)
My love, you know that without youMeu amor, tu sabes que sem ti
I don't know how to liveEu não sei viver
(I can't live without you, you live in me)(Eu não vivo sem ti, tu vives em mim)
My love, you know that without youMeu amor, tu sabes que sem ti
I don't know how to liveEu não sei viver
(You know well, you know well)(Tu sabes bem, tu sabes bem)
My love, you know that without youMeu amor, tu sabes que sem ti
I don't know how to liveEu não sei viver
(You know well, you know well!)(Tu sabes bem, tu sabes bem!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kueno Aionda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: