Traducción generada automáticamente

303
Kula Shaker
303
303
Je suis juste, je suis juste, je suis juste un homme coincé à pousser une roueI'm just I'm just I'm just a man stuck pushing some wheel
Avançant sur la route vers le 303.Moving on and down the road to the 303.
Dans le pays du soleil d'été, on vient juste de commencerIn the land of summer sun, we have just begun
À rouler avec mes potes dans une Mercedes Benz.Riding out with my friends in a Mercedez Benz.
Tu peux retrouver ton chemin vers chez toi sur le 303You can find your way home on the 303
Laisse-toi aller sur le 303, sur le 303, etc.Let yourself go on the 303, on the 303 etc.
Eh bien, les temps durs, eh bien tout ce que je sais c'est que...Well hard times, well all I know is that...
Des temps sombres ? Faut laisser tomberDark times? Gotta let it go
Parce que j'ai mes amis et j'aime mes amis,Because I got my friends and I love my friends,
J'ai mes amis ouais, jusqu'à la fin, au tournant, tous ensemble maintenant.Got my friends yeah, right to the end round the bend, all together now.
Je dois, je dois, aller quelque part que je n'ai jamais vuI've got to, got to, get to some place I've never seen
Gourou sans tête dans la nuit, montre-moi ce que tu veux dire !Headless guru in the night show me what you mean!
Dans le pays du soleil d'été, on vient juste de commencerIn the land of summer sun, we have just begun
Scène de carte postale parfaite, changeant tout ce qui a été.Perfect picture card scene, changing all that has been.
Tu peux retrouver ton chemin vers chez toi sur le 303You can find your way home on the 303
Tu peux faire savoir à quelqu'un sur le 303, sur le 303, etc.You can let somebody know on the 303, on the 303 etc.
Eh bien, les temps durs, eh bien tout ce que je sais c'est que...Well hard times, well all I know is that...
Des temps sombres ? Faut laisser tomberDark times? Totta let it go
Parce que j'ai mon stock et j'aime mon hash,because I got my stash and I love my hash,
Ouais, j'ai mon stock, je pense que je vais me laisser pousser une grosse moustache poilue.Yeah got my stash Think I'll grow myself a big ol'hairly moustache.
Oh oh ohOh oh oh
Oh tu peux retrouver ton chemin vers chez toi sur le 303Oh you can find your way home on 303
Fais savoir à quelqu'un sur le 303, sur le 303, etc.Let somebody know on the 303, on the 303 etc.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kula Shaker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: