Traducción generada automáticamente
Ballada O Dwóch Siostrach
Kult
Balada de las Dos Hermanas
Ballada O Dwóch Siostrach
Eran dos hermanas: la noche y la muerteBy³y dwie siostry: noc i œmieræ
La muerte más grande y la noche más pequeñaŒmieræ wiêksza a noc mniejsza
La noche era hermosa como un sueño y la muerteNoc by³a piêkna jak sen a œmieræ
La muerte era aún más hermosaŒmieræ by³a jeszcze piêkniejsza
La noche era hermosa como un sueño y la muerteNoc by³a piêkna jak sen a œmieræ
La muerte era aún más hermosaŒmieræ by³a jeszcze piêkniejsza (2x)
¡Hey noches noches! ¡Ajá noches sí!Hej noony noony! Haj noony na!
La muerte era aún más hermosaŒmieræ by³a jeszcze piêkniejsza
Estas dos hermanas servíanUs³ugiwa³y te siostry dwie
En la taberna junto al ríoW gospodzie ko³o rzeczki
Llegó un viajero y gritó: ¡Hey!Przyszed³ podró¿ny i wo³a: Hej!
¡Atiéndanme, camareras! (2x)Us³u¿cie mi szynkareczki (2x)
¡Hey noches noches! ¡Ajá noches sí!Hej noony noony! Haj noony na!
¡Atiéndanme, camareras!Us³u¿cie mi szynkareczki
Entonces la noche corrió ligeramenteWiêc zaraz lekko podbieg³a noc
La más pequeña, saben, la azulTa mniejsza, wiecie ta modra
Sirvió, el huésped se miró en el cristal:Nala³a, goœæ siê popatrzy³ w szk³o:
Excelente - dijo - licor (2x)Zacny - powiada - kordia³ (2x)
¡Hey noches noches! ¡Ajá noches sí!Hej noony noony! Haj noony na!
Excelente - dijo - licorZacny - powiada - kordia³
Pero luego corrió la muerteLecz zaraz potem podbieg³a œmieræ
Con un paso aún más ligeroPodbiegiem jeszcze l¿ejszym
¡Beso! ¡Y tintineo de copas!Podró¿ny cmok! A kielich brzêk!
Porque el licor era más excelente (2x)Bo kordia³ by³ zacniejszy (2x)
¡Hey noches noches! ¡Ajá noches sí!Hej noony noony! Haj noony na!
Porque el licor era más excelenteBo kordia³ by³ zacniejszy
El viajero vació la copa hasta el fondoSpe³ni³ podró¿ny kielich do dna
Y ya no habló con nadieI ju¿ nie mówi³ z nikim
Viendo que la otra hermana teníaWidz¹c, ¿e druga siostra ma
Aretes mucho más hermosos (2x)Du¿o piêkniejsze kolczyki (2x)
¡Hey noches noches! ¡Ajá noches sí!Hej noony noony! Haj noony na!
Aretes mucho más hermososDu¿o piêkniejsze kolczyki
Esta balada en un dulce momentoTak¹ ballade w s³otny czas
En la posada 'Tres Coronas'W ober¿y "Trzy Korony"
Me cantó ¡hey! una vez en DublínŒpiewa³ mi hej! w Dublinie raz
John Burton - John sobre Johny (2x)John Burton - John nad Johny (2x)
¡Hey noches noches! ¡Ajá noches sí!Hej noony noony! Haj noony na!
John Burton - John sobre JohnyJohn Burton - John nad Johny
Dublín está lleno de baladasDublin to z balladami kram
Más de una se escucha allíNiejedn¹ tam siê z³owi
Así que lo que una vez escuché allíWiêc to, com kiedyœ s³ysza³ tam
Lo repito a Cracovia (2x)Powtarzam Krakowowi (2x)
¡Hey noches noches! ¡Ajá noches sí!Hej noony noony! Haj noony na!
Lo repito a CracoviaPowtarzam Krakowowi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kult y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: