Transliteración y traducción generadas automáticamente
Gomen ne...
Kuninaka Ryoko
Perdóname...
Gomen ne...
En la guía del aeropuerto
空港のROBI-に最終案内
kuukou no ROBI- ni saishuu annai
La gente se dirige hacia la salida
人々は登場口へと
hitobito wa toujouguchi e to
Después de unos segundos, ¿todavía como tu amante?
あとスーフンもう少し恋人のまま
ato suufun mou sukoshi koibito no mama
¿Está bien si te sigo mirando?
見つめていてもいいですか
mitsumete itemo ii desu ka?
'¿Realmente estás bien con eso?'
本当に君はそれでいいの
"hontou ni kimi wa sore de ii no?"
Días temblorosos con esa pregunta
そんな問いかけに揺れた日々
sonna toikake ni yureta hibi
Quiero seguirte
あなたについて行きたい
anata ni tsuite yukitai
Sentimientos sin falsedad ni pretensión
強がりも偽りもない気持ちだけど
tsuyogari mo itsuwari mo nai kimochi dakedo
Pero no puedo decir nada
そう何も言えない
sou nani mo ienai
Solo puedo mirar hacia abajo, perdóname...
うつむくだけでごめんね私
utsumuku dake de gomen ne watashi
Pero seguramente quedará un remordimiento
でも悔いが残るでしょう
demo kui ga nokoru deshou
El destino del sueño que viste
あなたが見た夢の行方
anata ga mita yume no yukue
No puedo alcanzarlo
見届けることもできない
mitodokeru koto mo dekinai
Así es triste... pero...
このままじゃ悲しい…だけど
kono mama ja kanashii... dakedo
El amor solo no es suficiente
愛だけではどうにもならない
ai dake dewa dou ni mo naranai
Como si quisiera decirlo, lo vi
言い聞かせるように見送った
iikikaseru you ni miokutta
Si levantas el atardecer en el deck
夕日をデッキに立てば
yuuhi wo DEKKI ni tateba
Las nubes de avión se alargan en el cielo del oeste
西の空遠く伸びた飛行機雲
nishi no sora tooku nobita hikoukigumo
Ya está bien llorar, las lágrimas que he estado conteniendo caen
もう泣いてもいいね我慢をしてた涙が落ちた
mou naitemo ii ne gaman wo shiteta namida ga ochita
Quiero seguirte
あなたについて行きたい
anata ni tsuite yukitai
Sentimientos sin falsedad ni pretensión
強がりも偽りもない気持ちだけど
tsuyogari mo itsuwari mo nai kimochi dakedo
Pero así, con mi corazón
そう心のままに
sou kokoro no mama ni
No podemos ir juntos, perdóname...
一緒に行けずにごめんね私
issho ni ikezu ni gomen ne watashi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuninaka Ryoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: