Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30

First Timer (feat. Doberman Inc)

Kura Takuji

Letra

Primerizo (feat. Doberman Inc)

First Timer (feat. Doberman Inc)

Aunque me ría cada vez que lo intentoNando mitemo waraeru kedo
Aunque llore cada vez que preguntoNando kiitemo nakeru kedo
La predicción es subjetivaYosoku teki barideeshon
En el mundo de la moda, es una conclusiónMaindo no rabo dewa kenshou zumi
Lo sé con certezaShitta ki de iru
Cien puntosHyakusenrenma
Solo númerosKaisuu bakkari
Demasiado simpleSessou nee na
Usar demasiado está malTsukai sugi mo dame
Nervios, sinapsisNyuuron, shinapusu
¿Cómo debería ser la precaución?Kagen wa ikaga ni ?
Oh, no lo entiendoOoh, i don't get it

Hey, hey, hey, hey, ¿entonces?Hey, hey, hey, hey dakara ?
Hey, hey, hey, hey, ¿qué hago?Hey, hey, hey, hey dousuru ?
Mamá acelera, un misterio afuera, afuera, afueraMama kasoku mitaiken zoon soto, soto, soto
Espera, papá, ba, ba, barrera, do do~nHold on, papa ba, ba, barikeedo, do do~n
Oh, do, do, do re mi fa so ra shi go!Oh, do, do, do re mi fa so ra shi go !
¡Ve! Ve al cieloGo ! go to heaven

Primera vez~ primeraFirst time~ first
La primera vez es realmente emocionanteFirst time koso wa puraimarii~
Más alto~ estímulo lus lus, ¡necesito eso eso eso eso!Higher~ stimulus lus lus, i need that that that that !
Saberlo siempre es la segunda vezSore wo shiru no wa itsudemo second time
Segunda vez~Second time~
Hazlo como un primerizoDo it like a first timer

En un abrir y cerrar de ojosAtto iu ma no dekigoto de
Lo que esperaba era la realidadMatte ita no wa genjitsu kan
La fugacidad respondeHakanasa ga kotaeru
El final de un sueño no se despejaYume no atosaki umaranai gyaapu
Estaba esperandoKitai shiteta
Una superposición de mariposasChou tsune genshou
En este entornoKono kankyou ja
Es muy inadecuadoTotemo dena sou
Recuperar la menteKi wo tori naoshite
Transferencia de pensamientosNounai toransu
Cambio de circuitoKairo wo henkan
Sabes que me gustaYou know i like it

Hey, hey, hey, hey, ¿entonces?Hey, hey, hey, hey dakara ?
Hey, hey, hey, hey, ¿qué hago?Hey, hey, hey, hey dousuru ?
Mamá acelera, un misterio afuera, afuera, afueraMama kasoku mitaiken zoon soto, soto, soto
Espera, papá, ba, ba, barrera, do do~nHold on, papa ba, ba, barikeedo, do do~n
Oh, do, do, do re mi fa so ra shi go!Oh, do, do, do re mi fa so ra shi go !
¡Ve! Ve al cieloGo ! go to heaven

Primera vez~ primeraFirst time~ first
La primera vez es realmente emocionanteFirst time koso wa puraimarii~
Más alto~ estímulo lus lus, ¡necesito eso eso eso eso!Higher~ stimulus lus lus , i need that that that that !
Saberlo siempre es la segunda vezSore wo shiru no wa itsudemo second time
Segunda vez~Second time~
Hazlo como un primerizoDo it like a first timer

¡Famoso! ¡Famoso! ¡Famoso! ¡Famoso!Yuumei na ! yuumei na ! yuumei ! yuumei na...

El azul neón de la ciudad, rojo decoración únicaTokai no neon blue, red tannaru dekoreeshon
Girando, girando todos los días, todas las noches, sí, sí, eso no es suficienteGurun gurun every day, every night sou sou sore ja kirinai
Oh, nuevo y fresco, cambia el color de la cita nocturnaO new de fureeshu nurikaeru kaeru date no shin shoku
Ah~ aunque lo entienda, seguiré el curso decididoA~ wakattetemo yatte shimau okimari no koosu

Rompiendo barreras en el tiempo, el control remoto no funcionaJikuu wo toppa danger rimokon wa kikanai
Mi cerebro aún predice, adiós adiós, un golpe de suerteMada nou ga yosoku shite bye bye arikitari no chokkyuu sutoraiku
Ja ja ya me tocaste, tocaste, tocaste, mi cuerpo se siente venenosoHaahaa sude ni touch, touch, touch sude ni touch karada ga doku doku kioku wo
Búsqueda de recuerdosSearch

¡Famoso! ¡Famoso! ¡Famoso! ¡Famoso! N. A. N. A. y D. Inc se unieronYuumei na ! yuumei na ! yuumei ! yuumei na n. a. n. a. and d. inc ga got together

En ese momento, saltando a la fiesta, en un instante, el espacio cósmicoSono shunkan paato buttobi isshun de uchuu kuukan
En ese momento, corriendo solo, el tiempoSono shunkan wa hitori hashitteku jikan
Llamando, llamando, agujero negro (otra vez) flotando en el espacioYoboi yoboi buraaku hooru (mou ikkai) fuwa fuwa spacewalk
(S. O. S) comunicación (¡ayúdame!) estación espacial(s. o. s) communication (tasukete kure~) uchuu suteeshon

Corriendo a través del cuerpo, electricidad, electricidad, gravedad cero más allá de lo normalKarada kakenukeru biri biri mu, mu, mujuuryoku joutai ijou na baitaru
Función de aceleración como un V8, cuerpo y alma se vuelven extrañosAkuseru fun dara v8 kuse ni naru body & soul
Si es un sueño, no me despiertes, sigue contándome esta historiaYume nara samenai de kure motto kono sutoorii tsudzuki misasete kure

Primera vez~ primeraFirst time~ first
La primera vez es realmente emocionanteFirst time koso wa puraimarii~
Más alto~ estímulo lus lus, ¡necesito eso eso eso eso!Higher~ stimulus lus lus , i need that that that that !
Saberlo siempre es la segunda vezSore wo shiru no wa itsudemo second time
Segunda vez~Second time~

Primera vez~ primeraFirst time~ first
La primera vez es realmente emocionanteFirst time koso wa puraimarii~
Más alto~ estímulo lus lus, ¡necesito eso eso eso eso!Higher~ stimulus lus lus , i need that that that that !
Saberlo siempre es la segunda vezSore wo shiru no wa itsudemo second time
Segunda vez~Second time~

Primera vezFirst time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kura Takuji y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección