Transliteración y traducción generadas automáticamente
evergreen
Kurayamisaka
siempre verde
evergreen
Este verano ya se está acabando
今年の夏も そろそろ終わるね
kotoshi no natsu mo sorosoro owaru ne
Las olas llegan hasta mis pies
足元まで 波が満ちている
ashimoto made nami ga michite iru
Brillante y doloroso, ¿no?
眩しくて 切ないね
mabushikute setsunai ne
El sol se está poniendo
陽が沈んでいく
hi ga shizunde iku
El camino de regreso me aprieta el pecho
胸が詰まる 帰り道
mune ga tsumaru kaerimichi
No puedo soltar tu mano un poco quemada
少し焼けた手を離せないでいる
sukoshi yaketa te wo hanasenai de iru
El verano no es suficiente, ¿verdad? El verano no es suficiente, ¿verdad?
夏が足りないね 夏が足りないね
natsu ga tarinai ne natsu ga tarinai ne
El verano no es suficiente, ¿verdad? El verano no es suficiente, ¿verdad?
夏が足りないね 夏が足りないね
natsu ga tarinai ne natsu ga tarinai ne
No puedo soltar tu mano un poco quemada
少し焼けた手を離せないでいる
sukoshi yaketa te wo hanasenai de iru
El verano no es suficiente, ¿verdad? El verano no es suficiente, ¿verdad?
夏が足りないね 夏が足りないね
natsu ga tarinai ne natsu ga tarinai ne
"Construyamos una casa en un pueblo
「海岸線の見える町に
kaigansen no mieru machi ni
Donde se vea la costa y vivamos juntos"
お家建てて 一緒に住もう」
ouchi tatete issho ni sumou
Cuando cae la noche, la camisa ligera
日が暮れたら 薄いシャツが
hi ga kuretara usui shatsu ga
Es fresca y solitaria, ¿no?
涼しくて 寂しいね
suzushikute sabishii ne
Acercándonos y alejándonos
近づいたり 離れたり
chikazuitari hanaretari
Sincronizando nuestros pasos
歩幅を合わせて
hohaba wo awasete
No puedo separarme para que no se apague
消えてしまわないように離れられないでいる
kiete shimawanai you ni hanare rarenai de iru
No puedo olvidarte, no quiero olvidarte
忘れられないな 忘れたくないな
wasurerarenai na wasuretakunai na
El verano no es suficiente, ¿verdad? El verano no es suficiente, ¿verdad?
夏が足りないね 夏が足りないね
natsu ga tarinai ne natsu ga tarinai ne
No puedo soltar tu mano un poco quemada
少し焼けた手を離せないでいる
sukoshi yaketa te wo hanasenai de iru
Mirando tus ojos
まなざしを見つめてる
manazashi wo mitsumeteru
Tu cabello ondeando es hermoso
揺れる髪が素敵
yureru kami ga suteki
A veces feliz, a veces triste
嬉しかったり 悲しかったり
ureshikattari kanashikattari
Si pudiera recordarlo
忘れずにいられたら
wasurezu ni iraretara
Si pudiera permanecer igual
変わらずにいられたら
kawarazu ni iraretara
Sería genial, ¿no?
いいのにね
ii no ni ne
No puedo soltar tu mano un poco quemada
少し焼けた手を離せないでいる
sukoshi yaketa te wo hanasenai de iru
No hay tiempo suficiente, ¿verdad? No hay tiempo suficiente, ¿verdad?
時間が足りないな 時間が足りないな
jikan ga tarinai na jikan ga tarinai na
No puedo soltar tu mano para que no llegues tarde
君が間に合わないように離せないでいる
kimi ga maniau nai you ni hanasenai de iru
El verano no es suficiente, ¿verdad? El verano no es suficiente, ¿verdad?
夏が足りないね 夏が足りないね
natsu ga tarinai ne natsu ga tarinai ne
El verano no es suficiente, ¿verdad? El verano no es suficiente, ¿verdad?
夏が足りないね 夏が足りないね
natsu ga tarinai ne natsu ga tarinai ne
No puedo soltar tu mano un poco quemada
少し焼けた手を離せないでいる
sukoshi yaketa te wo hanasenai de iru
El verano no es suficiente, ¿verdad? El verano no es suficiente, ¿verdad?
夏が足りないね 夏が足りないね
natsu ga tarinai ne natsu ga tarinai ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kurayamisaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: