Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.299

Namida no Riyuu

Kuribayashi Minami

Letra

Significado

Der Grund der Tränen

Namida no Riyuu

Der Schmerz sticht in die Brust
いたみがむねをさすの
itami ga mune wo sasu no

Trotzdem habe ich gelogen
それでもうそかさねた
soredemo uso kasaneta

Die flüsternde Stimme ist süß
ささやくこえはあまく
sasayaku koe wa amaku

Kann nicht aufhören, so zu fühlen
おもいとめられないまま
omoi tomereranai mama

Selbst wenn du neben mir bist, ist die Nacht ungewiss
そばにいてもふあんなよる
soba ni itemo fuan na yoru

Sag mir das Nächste, was am nächsten ist
いちばんちかい言い聞かせて
ichiban chikai iikikasete

Ich wollte dein Lächeln sehen und habe alles vergeben
えがおがみたくてすべてゆるした
egao ga mitakute subete yurushita

Der Verrat wird irgendwann zurückkommen
うらぎりはいつかかえる
uragiri wa itsuka kaeru

Ich hatte Angst, mich zu verlieben
すきになることにおびえていた
suki ni naru koto ni obieteita

Konnte mich nicht verlieben, ohne verletzt zu werden
すきになることできずつけた
suki ni naru koto de kizutsuketa

Der Himmel, den ich nicht in Erinnerungen fassen kann
おもいでにできずあおぐそらが
omoide ni dekizu aogusora ga

Ist zu blendend, die Tränen fallen
まぶしすぎておちるなみだ
mabushi sugite ochiru namida

Der Schmerz bleibt in der Brust
いたみがむねにのこる
itami ga mune ni nokoru

Die Sonnenstrahlen berühren die Erinnerungen
こもれびふれるきおく
komorebi fureru kioku

Dass dieser Tag strahlt
あの日がかがやくのは
ano hi ga kagayaku no wa

Bedeutet, dass ich dich immer noch liebe
いまもすきだってことなの
ima mo suki datte koto nano

Wenn ich zurückblicke, ist der Morgen einsam
ふりかえればこどくなあさ
furi kaereba kodokuna asa

Wo ist die Wärme deiner verschlungenen Finger?
からめたゆびのぬくもり、どこ
karameta yubi no nukumori, doko?

Obwohl ich verstehe, dass ich traurig bin
さみしいわけならわかってるのに
samishiiwakenara wakatte runoni

Schließe ich die Augen und tue so, als würde ich nichts sehen
めをとじてみえないふり
me o tojite mienaifuri

Auch wenn ich nicht geliebt werde, will ich lieben
あいされなくてもあいしたくて
aisarenakutemo aishitakute

Wenn ich liebe, will ich geliebt werden
あいすればあいされたくなる
aisureba aisaretakunaru

Die Gefühle überfluten mich, ich weiß nicht wohin
おもいがあふれてゆきばがない
omoi ga afurete yukiba ga nai

Es ist zu schmerzhaft, ich kann mich nicht bewegen
せつなすぎてうごけないよ
setsunasugite ugokenaiyo

Ich hatte Angst, mich zu verlieben
すきになることにおびえていた
suki ni narukoto ni obieteita

Konnte mich nicht verlieben, ohne verletzt zu werden
すきになることできずつけた
suki ni naru koto de kizutsuketa

Der Himmel, den ich nicht in Erinnerungen fassen kann
おもいでにできずあおぐそらが
omoide ni dekizu aogusoraga

Ist zu blendend, die Tränen fallen
まぶしすぎておちるなみだ
mabushi sugite ochiru namida

Auch wenn ich nicht geliebt werde, will ich lieben
あいされなくてもあいしたくて
aisarenakutemo aishitakute

Wenn ich liebe, will ich geliebt werden
あいすればあいされたくなる
aisureba aisaretakunaru

Die Gefühle überfluten mich, ich weiß nicht wohin
おもいがあふれてゆきばがない
omoi ga afurete yukiba ga nai

Es ist zu schmerzhaft, ich kann mich nicht bewegen
せつなすぎてうごけないよ
setsunasugite ugokenaiyo

Wenn es möglich wäre, möchte ich dich noch einmal sehen.
かなうならもういちどあいたい
kanaunara moichido aitai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuribayashi Minami y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección