Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.303

Namida no Riyuu

Kuribayashi Minami

Letra

Significado

Reason for Tears

Namida no Riyuu

Pain pierces my chest
いたみがむねをさすの
itami ga mune wo sasu no

Still, I piled on lies
それでもうそかさねた
soredemo uso kasaneta

The whispering voice is sweet
ささやくこえはあまく
sasayaku koe wa amaku

I can't stop my feelings
おもいとめられないまま
omoi tomereranai mama

Even if you're by my side on a restless night
そばにいてもふあんなよる
soba ni itemo fuan na yoru

Tell me the closest words
いちばんちかい言い聞かせて
ichiban chikai iikikasete

Wanting to see your smile, I forgave everything
えがおがみたくてすべてゆるした
egao ga mitakute subete yurushita

Betrayal will someday change
うらぎりはいつかかえる
uragiri wa itsuka kaeru

I was afraid of falling in love
すきになることにおびえていた
suki ni naru koto ni obieteita

Hurt by falling in love
すきになることできずつけた
suki ni naru koto de kizutsuketa

Unable to erase the blue sky from my memories
おもいでにできずあおぐそらが
omoide ni dekizu aogusora ga

The tears fall too dazzlingly
まぶしすぎておちるなみだ
mabushi sugite ochiru namida

The pain remains in my chest
いたみがむねにのこる
itami ga mune ni nokoru

Sunlight filtering through leaves touches my memories
こもれびふれるきおく
komorebi fureru kioku

The reason that day shines
あの日がかがやくのは
ano hi ga kagayaku no wa

Is because I still love you
いまもすきだってことなの
ima mo suki datte koto nano

If I shake off the lonely morning
ふりかえればこどくなあさ
furi kaereba kodokuna asa

Where is the warmth of our entwined fingers?
からめたゆびのぬくもり、どこ
karameta yubi no nukumori, doko?

Even if I understand the reason for feeling lonely
さみしいわけならわかってるのに
samishiiwakenara wakatte runoni

I close my eyes and pretend not to see
めをとじてみえないふり
me o tojite mienaifuri

Even if I'm not loved, I want to love
あいされなくてもあいしたくて
aisarenakutemo aishitakute

If loved, I want to be loved
あいすればあいされたくなる
aisureba aisaretakunaru

My feelings overflow, but there's no escape
おもいがあふれてゆきばがない
omoi ga afurete yukiba ga nai

It's too painful, I can't move
せつなすぎてうごけないよ
setsunasugite ugokenaiyo

I was afraid of falling in love
すきになることにおびえていた
suki ni narukoto ni obieteita

Hurt by falling in love
すきになることできずつけた
suki ni naru koto de kizutsuketa

Unable to erase the blue sky from my memories
おもいでにできずあおぐそらが
omoide ni dekizu aogusoraga

The tears fall too dazzlingly
まぶしすぎておちるなみだ
mabushi sugite ochiru namida

Even if I'm not loved, I want to love
あいされなくてもあいしたくて
aisarenakutemo aishitakute

If loved, I want to be loved
あいすればあいされたくなる
aisureba aisaretakunaru

My feelings overflow, but there's no escape
おもいがあふれてゆきばがない
omoi ga afurete yukiba ga nai

It's too painful, I can't move
せつなすぎてうごけないよ
setsunasugite ugokenaiyo

If my wish comes true, I want to see you again
かなうならもういちどあいたい
kanaunara moichido aitai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuribayashi Minami y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección