Transliteración y traducción generadas automáticamente

Unripe Hero
Kuribayashi Minami
Onrijpe Held
Unripe Hero
Er zijn pijnlijke plekken die dieper liggen dan wonden
きずよりいたいばしょがもっとおくにあるって
kizu yori itai basho ga motto oku ni aru tte
Dat voel ik in deze koude nacht...
かんじてしったつめたいよる
kanjite shitta tsumetai yoru
Ik weet niet meer wat de waarheid is
なにがしんじつなのかわからなくなっている
nani ga shinjitsu na no ka wakara naku natte iru
In een wereld vol leugens en schijn
うそでぬりかためられたせかいで
uso de nuri katamerareta sekai de
Ik wilde je beschermen
きみをまもりたかった
kimi wo mamori takatta
In het moment dat vervorming en liefde samensmolten
ゆがみとあいがかさなったしゅんかんに
yugami to ai ga kasanatta shunkan ni
De verdrietige gevoelens die me achtervolgden
おいつめられていったかなしみ
oitsumerarete itta kanashimi
De wind omarmde me...
かぜがだきしめた
kaze ga dakishimeta
Die stem van jou weerklinkt in de lucht
あのそらにひびきつづける
ano sora ni hibiki tsudzukeru
Ik zal je eenzame stem niet vergeten
きみのこどくなこえをわすれないよ
kimi no kodoku na koe wo wasurenai yo
De gebeden smelten weg... als sneeuw die verdwijnt
いのりがとけていくね... ゆきのようにきえる
inori ga tokete iku ne... yuki no you ni kieru
Terwijl ik zoek naar de betekenis van leven
いきるいみをさがしながら
ikiru imi o sagashi nagara
Verhoog ik vandaag weer mijn snelheid
きょうもそくどをあげて
kyou mo sokudo wo agete
Ook al ben ik nog geen held, zeker...
まだHEROになれなくてもきっと
mada HERO narenakute mo kitto
Ik dwaal al rond op de rand van de afgrond
もうぎりぎりのばしょをさまようっているのにね
mou girigiri no basho wo samayou tte iru no ni ne
De zwakte komt en gaat, het is zichtbaar
よわさがみえかくれしている
yowasa ga miekakure shite iru
Als ik twijfel, is er maar één antwoord
ためらってるばあいじゃないこたえはひとつだから
tameratteru baai ja nai kotae wa hitotsu da kara
In deze wereld waar het ochtendgloren wacht
あさのひかりまとうこのせかいで
asa no hikari matou kono sekai de
Alleen de vriendelijkheid ligt aan de rand van de slapende herinneringen
やさしさだけがねむるきおくのはてに
yasashisa dake ga nemuru kioku no hate ni
Welk gezicht verscheen er...?
だれのえがおうかべた...?
dare no egao ukabeta...?
Herinneringen vervagen beetje bij beetje
すこしずつうすれていくおもいで
sukoshi zutsu usure yuku omoide
Ik wil alles vergeten...
すべてぬぎすてて
subete nugisutete
Een nieuwe vlam wordt geboren
あたらしいほのおがうまれる
atarashii honoo ga umareru
Zelfs zonder wanhoop geef ik niet op
ぜつぼうしかなくてもあきらめない
zetsubou shika nakute mo akiramenai
Tot het einde wil ik trots zijn en rechtop staan
さいごまでほこらしくむねはっていたい
saigo made hokorashiku mune hatte itai
Wat ik alleen voor jou kan doen
きみにしかできないことが
kimi ni shika dekinai koto ga
Zal zeker gevonden worden
かならずみつかるから
kanarazu mitsukaru kara
Laten we vooruitgaan voor morgen zonder onze ogen af te wenden
めをそらさずあすのためにゆこう
me wo sorasazu asu no tame ni yukou
Die stem van jou weerklinkt in de lucht
あのそらにひびきつづける
ano sora ni hibiki tsuzukeru
Ik zal je eenzame stem niet vergeten
きみのこどくなこえをわすれないよ
kimi no kodoku na koe wo wasurenai yo
De gebeden smelten weg... als sneeuw die verdwijnt
いのりがとけていくね... ゆきのようにきえる
inori ga tokete iku ne... yuki no you ni kieru
Terwijl ik zoek naar de betekenis van leven
いきるいみをさがしながら
ikiru imi wo sagashi nagara
Verhoog ik vandaag weer mijn snelheid
きょうもそくどをあげて
kyou mo sokudo o agete
Ook al ben ik nog geen held, zeker...
まだHEROになれなくてもきっと
mada HERO narenakute mo kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuribayashi Minami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: