Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 225
Letra

Lluvia Lluvia

Rain Rain

Hey, ¿a dónde van estos sentimientos?
ねえこのきもちどこへいく
nee kono kimochi doko he iku?

Ya cayeron en un lugar profundo
もうふかいばしょおちてしまった
mou fukai basho ochite shimatta

Mi corazón, como antes de conocerte
わたしのこころあなたにであうまえのように
watashi no kokoro anata ni deau mae no you ni

Por favor, devuélvemelo...
おねがいもどして
onegai modoshite

Llorando bajo la lluvia sin un paraguas
かさもさせずになきだしたあめ
kasa mo sasezu ni nakidashita ame

En el callejón verde
みどりのがいろじゅ
midori no gairoju

Dejando caer algunas lágrimas de tristeza
すこしものうげしずくをつけて
sukoshi monou ge shizuku wo tsukete

Comienzo del verano...
なつのはじまり
natsu no hajimari

Una pequeña transparencia se mece en el viento
かぜにゆれるちいさなとうめいしょく
kaze ni yureru chiisana toumei shoku

Soñando una y otra vez
なんどもゆめをみて
nando mo yume wo mite

Sin poder conciliar el sueño
なんどもねむれなくて
nando mo nemure nakute

A las tres de la mañana... quiero acercarme a ti
あとさんSANCHIMU...ちかづきたいあなたに
ato san SANCHIMU... chikadzukitai anata ni

Hey, ¿a dónde van estos sentimientos?
ねえこのきもちどこへいく
nee kono kimochi doko he iku?

Ya cayeron en un lugar profundo
もうふかいばしょおちてしまった
mou fukai basho ochite shimatta

Mi corazón, como antes de conocerte
わたしのこころあなたにであうまえのように
watashi no kokoro anata ni deau mae no you ni

Por favor, devuélvemelo...
おねがいもどして
onegai modoshite

Llorando bajo la lluvia sin un paraguas
かさもさせずになきだしたあめ
kasa mo sasezu ni nakidashita ame

Todos juntos
みんなにいっしょね
minna ni issho ne

Esa amabilidad me hace sentir sola
そのやさしさがさびしくさせる
sono yasashisa ga sabishiku saseru

Pero yo
だけどわたしね
dakedo watashi ne

Solo soy feliz estando contigo
あなたといるだけでしあわせなの
anata to iru dake de shiawase na no

Perdiéndome una y otra vez
なんどもとまどって
nando mo tomadotte

Queriendo decirlo una y otra vez
なんどもつたえたくて
nando mo tsutaetakute

Solo un segundo más, quiero estar a tu lado, ¡concédemelo!
あといちびょうでもそばにいたいかなえて
ato ichibyou demo soba ni itai kanaete

Hey, ¿te has dado cuenta de estos sentimientos...?
ねえこのきもちきづいてる...?
nee kono kimochi kidzuiteru...?

Cada vez que los recuerdo, siento ganas de llorar
おもいだすたびなきそうになる
omoidasu tabi naki sou ni naru

¿Hasta dónde irá mi corazón...?
わたしのこころどこまでいくの...?
watashi no kokoro doko made iku no...?

Por primera vez, quiero la respuesta
はじめてなのこたえがほしい
hajimete na no kotae ga hoshii

Quiero conocerte más...
あなたをもっとしりたいなんて
anata wo motto shiritai nante

Hey, ¿a dónde van estos sentimientos?
ねえこのきもちどこへいく
nee kono kimochi doko he iku?

Ya cayeron en un lugar profundo
もうふかいばしょおちてしまった
mou fukai basho ochite shimatta

Mi corazón sigue desbordándose contigo hoy...
わたしのこころあなたできょうもあふれていく
watashi no kokoro anata de kyou mo afurete yuku

Continúo tocando una melodía dolorosa
せつないMERODIかなでつづける
setsunai MERODI kanade tsudzukeru

Una lluvia desigual
ふぞろいなあめ
fuzoroi na ame

Hey, ¿cuándo te des cuenta de estos sentimientos?
ねえこのきもちきづいたら
nee kono kimochi kidzuitara

¿Cómo te verás entonces?
あなたはどんなかおをするかな
anata wa donna kao wo suru kana

Mi corazón comienza a cambiar...
わたしのこころかわりはじめる
watashi no kokoro kawari hajimeru

Si miro hacia adelante y empiezo a caminar
まえをむいてあるきだしたら
mae wo muite aruki dashitara

A través de un hueco en las nubes, el cielo despejado
くものすきまにすきとおるそら
kumo no sukima ni sukitooru sora


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuribayashi Minami y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección