Traducción generada automáticamente
FUJISAN (part. Ferbinho e Rikauz)
Kuro-Gatana
FUJISAN (feat. Ferbinho y Rikauz)
FUJISAN (part. Ferbinho e Rikauz)
Prod. Hyeon en el beatProd. Hyeon on the beat
Kuro-GatanaKuro-Gatana
En la cima como Fuji-san, varios DM en InstagramNo topo que nem Fuji-san, várias DM no Instagram
Conduciendo mi Nissan por las calles de TaiwánDirigindo meu Nissan pelas ruas de Taiwan
Mi estética impresiona, ese loco mencionaA minha estética impressiona, esse maluco menciona
Pero estoy tranquilo en el estudio, aumentando dígitos en la cuentaMas eu tô de boa no estúdio, aumento dígitos na conta
Hiragana en la camiseta, pago todo con VisaHiragana na camisa, pago tudo pelo Visa
En Spotify gano dinero, teniendo éxito con PrismaNo Spotify ganho cash, fazendo sucesso com Prisma
Parece fácil al principio, pero hay todo un procesoParece fácil no começo, mas tem todo um processo
Evolucionando con cada verso, apilo billetes como LEGOEvoluindo a cada verso, empilho notas tipo LEGO
Soy el héroe, no sé, lo dejo callado, es débil, broIm the hero, I dont know, deixo ele calado, é weak, bro
Sí, Kuro gang que está en este show, estoy en Fuji-san, pero no me he escapadoYeah, Kuro gang que tá nesse show, eu tô em Fuji-san, mas não fugi não
Tengo la mente clara, voy hasta mañana, ella quiere tomarse una foto porque es fanEu tô com a mente sã, vou até amanhã, ela quer tirar foto porque ela é fã
Como, tres puntos igual a curry, ella pidiendo un McFlurryTipo, três ponto igual curry, ela pedindo um McFlurry
No me gusta barrer, pero tengo que barrer mi corazónEu não gosto de varrer, mas tenho que varre meu coração
Porque está descuidado, está roto, envejecido en la palma de mi manoPorque ele tá largado, ele tá quebrado, envelhecido na palma da minha mão
Me conocen como un villano, nunca fui héroe en esta dimensiónEles me conhecem como um vilão, eu nunca fui herói nessa tal dimensão
Y pedir disculpas ya no vale más, por la experiencia, gané la visiónE pedir desculpa já não vale mais não, pela experiência, eu ganhei a visão
Soy el héroe, no sé, lo dejo callado, es débil, broIm the hero, I dont know, deixo ele calado, é weak, bro
Sí, Kuro gang que está en este show, estoy en Fuji-san, pero no me he escapadoYeah, Kuro gang que tá nesse show, eu tô em Fuji-san, mas não fugi não
Tengo la mente clara, voy hasta mañana, ella quiere tomarse una foto porque es fanEu tô com a mente sã, vou até amanhã, ela quer tirar foto porque ela é fã
Como, tres puntos igual a curry, ella pidiendo un McFlurryTipo, três ponto igual curry, ela pedindo um McFlurry
No me gusta barrer, pero tengo que barrer mi corazónEu não gosto de varrer, mas tenho que varre meu coração
Porque está descuidado, está roto, envejecido en la palma de mi manoPorque ele tá largado, ele tá quebrado, envelhecido na palma da minha mão
Me conocen como un villano, nunca fui héroe en esta dimensiónEles me conhecem como um vilão, eu nunca fui herói nessa tal dimensão
Y pedir disculpas ya no vale más, por la experiencia, gané la visiónE pedir desculpa já não vale mais não, pela experiência, eu ganhei a visão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuro-Gatana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: