Transliteración y traducción generadas automáticamente

Double Core (Akashi Seijuro)
Kuroko no Basuke
Doppelter Kern (Akashi Seijuro)
Double Core (Akashi Seijuro)
Ich werde immer gewinnen, niemals wieder ändern
I will keep winning never change again
I will keep winning never change again
Ich verwerfe mich selbst, es ist unsere Entscheidung
I discard myself it’s our decision
I discard myself it’s our decision
Ich werde immer gewinnen, niemals meine Meinung ändern
I will keep winning never change my mind
I will keep winning never change my mind
Ich kontrolliere mich selbst, es ist unsere Entscheidung
I control myself it’s our decision
I control myself it’s our decision
Solche Worte hallen nicht wider, diese Entschlossenheit reicht nicht aus
そんなことばはひびかないそのていどのかくごじゃたりない
Sonna kotoba wa hibikanai sono teido no kakugo ja tarinai
Vage Vorstellungen sind nicht genug, es ist nur Macht, die zählt
ばくぜんとしたりそうはおろかでもりょくなだけだろう
Bakuzen to shita risou wa oroka de muryoku na dake darou
In dieser Welt zählt der Sieg, ich habe nicht die Freiheit, vergeben zu werden
このよはしょうりがすべてではいぼくがゆるされるよゆうはない
Kono yo wa shouri ga subete de haiboku ga yurusareru yoyuu wa nai
Dass ich verliere, ist unmöglich, das darf nicht sein
ぼくがまけることなどありえないあってはならない
Boku ga makeru koto nado arienai atte wa naranai
Das sollte so sein
はずだろう
Hazu darou
Ich verliere niemals
I never lose
I never lose
Existiert noch ein Teil von mir, der sich losreißen könnte?
きりはなされそうなじぶんにそんざいぎはのこされているんだろうか
Kirihanasaresou na jibun ni sonzai igi wa nokosarete irun darou ka
In einer Welt, die zerbricht, wandert das Bewusstsein verloren
くずれおちていくせかいにひきはがされたいしきがちゅうをさまよう
Kuzureochite iku sekai ni hikihagasareta ishiki ga chuu wo samayou
Ich werde immer gewinnen, niemals wieder ändern
I will keep winning never change again
I will keep winning never change again
Ich verwerfe mich selbst, es ist unsere Entscheidung
I discard myself it’s our decision
I discard myself it’s our decision
Die Grenzen rücken näher, das Spiel ist noch nicht vorbei, hör auf zu scherzen
げんかいがちかづいているふざけるなしあいはおわってない
Genkai ga chikazuite iru fuzakeru na shiai wa owattenai
Gib auf, du kannst nicht gewinnen, du wirst niemals gewinnen
あきらめろおまえじゃもうかてないかてやしないんだ
Akiramero omae ja mou katenai kate ya shinai nda
So ist es, oder?
そうだろう
Sou darou
Ich verliere niemals
I never lose
I never lose
Perfekt zu sein, seit ich geboren wurde, wird von mir verlangt
かんぺきであるときめたもとめられるままうまれたときからずっと
Kanpeki de aru to kimeta motomerareru mama umareta toki kara zutto
Ohne zu wissen, wie man kämpft, ersticke ich im Moment, in dem mein Herz schreit
あがくすべさえもしらずこころがさけるしゅんかんにいきをころし
Agaku sube sae mo shirazu kokoro ga sakeru shunkan ni iki wo koroshi
Die Ergebnisse, die ich anstrebe, sind von verschiedenen Emotionen geprägt
めざすべきけっちゃくをべつべつのかんじょうで
Mezasubeki kecchaku wo betsubetsu no kanjou de
Wer ist derjenige, der für die Kontrolle die Konsequenzen trägt?
しはいへのだいしょうのぼうかんしゃはだれだ
Shihai e no daishou no boukansha wa dare da
Existiert noch ein Teil von mir, der sich losreißen könnte?
きりはなされそうなじぶんにそんざいぎはのこされているんだろうか
Kirihanasaresou na jibun ni sonzai igi wa nokosarete irun darou ka
In einer Welt, die zerbricht, wandert das Bewusstsein verloren
くずれおちていくせかいにひきはがされたいしきがちゅうをさまよう
Kuzureochite iku sekai ni hikihagasareta ishiki ga chuu wo samayou
Perfekt zu sein, seit ich geboren wurde, wird von mir verlangt
かんぺきであるときめたもとめられるままうまれたときからずっと
Kanpeki de aru to kimeta motomerareru mama umareta toki kara zutto
Ohne zu wissen, wie man kämpft, ersticke ich im Moment, in dem mein Herz schreit
あがくすべさえもしらずこころがさけるしゅんかんにいきをころす
Agaku sube sae mo shirazu kokoro ga sakeru shunkan ni iki wo korosu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuroko no Basuke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: