Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 11.708

Ao No Lullaby

Kuroneko Chelsea

Letra

Significado

Blauwe Lullaby

Ao No Lullaby

De wind waait weg
風が吹いていく
kaze ga fuiteiku

Ik loop weer blij door de nacht
夜をまた喜んで歩く
yoru o mata yorokete aruku

Ik val en maak fouten, steeds weer
ぶつかって転んで失敗ばっかして
butsukatte koronde shippai bakka shite

Ik voel me bijna verloren, maar
負けそうになるけど
makesou ni naru kedo

Als ik val, is het goed, ik sluit het af
まらわれたっていいよ 必ず幕引くさ
marawaretatte ii yo kanarazu maku iku sa

Ik kan zelfs sorry zeggen
ごめんねだって言える
gomen ne datte ieru

Ik wil huilen, huilen, zo graag
泣きたい 泣きたい 泣きたいくらいに
nakitai nakitai nakitai kurai ni

Laten we een lied zingen onder de mooie maan
綺麗な月の下歌を歌おう
kirei na tsuki no shita uta o utaou

Hoe onzinnig de wereld ook is
どんなにくだらない世界だって
donna ni kudaranai sekai datte

Ik ga eroverheen
超えていくよ
koeteiku yo

De koplampen op het asfalt
アスファルトの上ヘッドライトが
asufaruto no ue heddoraito ga

Verlichten de eenzaamheid, maar
寂しさ照らす、でも
sabishisa terasu, demo

Maak je geen zorgen, de sterren lachen ook
くよくよするなって星も笑っているよ
kuyokuyo suru na tte hoshi mo waratteiru yo

Zo romantisch
ロマンチックなほど
romanchikku na hodo

Pijnlijk, pijnlijk, als een lullaby
切ない 切ない ララバイくらいに
setsunai setsunai rarabai kurai ni

Ook al doet mijn hart pijn, het maakt me niet uit
胸が苦しくてもへっちゃらなのさ
mune ga kurushikutemo hecchara nanosa

Hoe lang het ook duurt, ik zal het bereiken
どんなに時間がかかっても届くはず
donna ni jikan ga kakattatte todoku hazu

Mijn eigen blauwheid en
自分の青さと
jibun no aosa to

De zwakte die ik niet kan opgeven
譲れない弱さ
yuzurenai yowasa

Ik wou dat ik het kon wissen
消せたらいいのにな
kesetara ii noni na

Ik wil huilen, huilen, zo graag
泣きたい 泣きたい 泣きたいくらいに
nakitai nakitai nakitai kurai ni

Laten we een lied zingen onder de mooie maan
綺麗な月の下歌を歌おう
kirei na tsuki no shita uta o utaou

Hoe onzinnig de wereld ook is, dat is prima
どんなにくだらない世界だっていいよ
donna ni kudaranai sekai datte ii yo

Pijnlijk, pijnlijk, als een lullaby
切ない 切ない ララバイくらいに
setsunai setsunai rarabai kurai ni

Ook al doet mijn hart pijn, het maakt me niet uit
胸が苦しくてもへっちゃらなのさ
mune ga kurushikutemo hecchara nanosa

Ik wil bijna huilen, huilen, zo erg
泣きそう 泣きそう 泣きそうなほど
nakisou nakisou nakisou na hodo

Want er zijn ook zachte liedjes.
優しい歌だってあるんだから
yasashii uta datte arunda kara

Escrita por: Kuroneko Chelsea, Keisuke Okamoto, Daichi Watanabe, Atsushi Yuasa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Hon'iden. Subtitulado por Gabriel y más 1 personas. Revisión por Madelene. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuroneko Chelsea y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección