Transliteración y traducción generadas automáticamente

Monochrome No Kiss
Kuroshitsuji
Beso Monocromo
Monochrome No Kiss
No hay color en nuestro encuentro, solo blanco y negro
出会いに色はなくてモノクロ吹き抜ける
Deai ni iro wa nakute MONOKURO fukinukeru
Dejaré que confíes en mí con tu dolor
痛みごと君ゆだねましょう
Itami goto kimi yudanemashou
El otoño traza las cicatrices con fuerza
傷跡強くなぞるようしゃない秋が切って
Kizuato tsuyoku nazoru yōshinai aki ga kitte
Mientras tus frescos dedos me invitan
涼しい指手招くままに
Suzushii yubi temaneku mama ni
Me salvas gentilmente, como un molesto hielo derretido
溶けたとのやっかいな氷みたいな私を
Toketa to no yakkai na kōri mitai na watashi wo
Jugando con labios infieles
優しく救って浮気唇で遊ぶ
Yasashiku sukutte uwaki kuchibiru de asobu
Aún así busco una forma de amor
それでもひとつの愛のかたちを探す
Soredemo hitotsu no ai no katachi wo sagasu
Tus ojos cansados, unidos al presente más que al pasado lejano
遠くよりも今を結んだ枯れた瞳は
Tōku yori mo ima wo musunda kareta hitomi wa
Quisiera envolverme así y terminar
できればこのまま包まれて終わりたい
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
Nuestra piel pálida, escondiendo incluso a la luna
二人で秘めた淡い肌月も隠れてる
Futari de himeta awai hada, tsuki mo kakureteru
Después de todo, me he enamorado un poco
あれからいくらか乗る好きにもなりました
Are kara ikuraka noru suki ni mo narimashita
Olvidando incluso la respiración en el mar de dependencia
依存の海息も忘れて
Izon no umi iki mo wasurete
Solo dejando la tibieza antes de la locura
夢中のその手前で生ぬるさだけ残して
Muchū no sono temae de namanurusa dake nokoshite
Rechazando los besos pretenciosos y modestos
控え目の美学得意げなキス嫌う
Hikaeme no bigaku tokuigena KISU kirau
No me dejes sola, por favor, abrázame fuerte
一人にしないでもうさっしてあやめて
Hitori ni shinai de mō sashite ayamete
Cualquier palabra se escapa en tu habitación
どの言葉も君の部屋ではすり抜けてゆくの
Dono kotoba mo kimi no heya de wa surinukete yuku no
Durmiendo desordenadamente, enséñame más allá de eso
乱れて眠ってそれ以上を教えて
Midarete nemutte sore ijō wo oshiete
Tu aliento vacilante solo es visto por la luna
笑顔の問いに迷う吐息月だけが見てる
Egao no toi ni mayou toiki tsuki dake ga miteru
El próximo largo suspiro alcanza el techo del cielo
次の長い入りが天井に届くひょろには
Tsugi no nagai iri ga tenjō ni todoku hyoro ni wa
Tú ya no estás, yo ya no soy necesaria
君はもういない私はもういらない
Kimi wa mō inai, watashi wa mō iranai
Aun así, busqué claramente una forma de amor
それでも確かに愛のかたちを探した
Soredemo tashika ni ai no katachi wo sagashita
Tus ojos húmedos, unidos al presente más que al pasado lejano
遠くよりも今を結んだ濡れた瞳は
Tōku yori mo ima wo musunda nureta hitomi wa
Quisiera envolverme así y terminar
できればこのまま包まれて終わりたい
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
Esa esperanza vacía la noche y trae la mañana
その願いは夜は虚しく朝を連れてくる
Sono negai wa yoru wa munashiku asa wo tsurete kuru
Con besos tiernos, apasionados y cobardes
優しくて熱くて卑怯なキスで
Yasashikute atsukute hikyō na KISU de
Ilumina esta última noche que la luna observa
彩ってよ最後の夜月が照らしてる
irodotte yo saigo no yoru tsuki ga terashiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuroshitsuji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: