Transliteración y traducción generadas automáticamente

KISS
Kuroyume
KISS
KISS
Silence lointain, donne-moi un baiser
Faraway silence give me kiss
Faraway silence give me kiss
Vendredi, en pensant aux rayons de l'après-midi
Fridayごごのひざしにおもえば
Friday gogo no hizashi ni omoeba
Aime-moi, il n'y avait pas de fil rouge
Love meあかい糸などなかった
Love me akai ito nado nakatta
Retourne à ce jour, on s'amusait tous les deux
あの日にかえりふたりではしゃぐ
Ano hi ni kaeri futari de hashagu
Dans un rêve, je vois la scène floue
ゆめにまでみたぼやけるばめん
Yume ni made mita boyakeru bamen
Lundi, depuis cette salle de bain déprimante
Mondayゆううつなバスルームから
Monday yuuutsu na basuruumu kara
Appelle-moi en disant "j'ai froid" même si tu essaies
Call me \"さむいよ\"とよんでみても
Call me "samui yo" to yonde mite mo
Je resterai là, sans un mot
むごんのままにたちつくすだろう
Mugon no mama ni tachi tsukusu darou
Seul le bruit de l'eau qui coule reste
みずがこぼれるおとだけのこる
Mizu ga koboreru oto dake nokoru
Trop loin, un baiser innocent, toi, tu ne peux rien dire
Too farawayほうにくちづけをむじゃきなきみなんにもいえない
Too faraway hoo ni kuchizuke wo mujaki na kimi nanimo ienai
Silence, un doux baiser, toi, tu ne peux rien faire
Silenceあまいくちづけをなきだすきみなんにもできない
Silence amai kuchizuke wo nakidasu kimi nanimo dekinai
Si je te parle comme si on s'était rencontrés
であえたようにはなしかければ
Deaeta you ni hanashi kakereba
Tu aurais sûrement ri doucement
きっとやさしくわらえてた
Kitto yasashiku waraeteta
Pourquoi seul le "au revoir" résonne-t-il
さよならだけがなぜきこえるの
Sayonara dake ga naze kikoeru no
Je suis là, frappant à la porte
とびらをたたくぼくがいる
Tobira wo tataku boku ga iru
Imitant ce jour, je m'amuse seul
あの日をまねてひとりではしゃぐ
Ano hi wo manete hitori de hashagu
"Les rêves ne sont que des rêves", je t'entends
"ゆめはゆめなの\"きみがきこえる
"yume wa yume na no" kimi ga kikoeru
Trop loin, je veux t'embrasser doucement
Too farawayそっとくちづけて
Too faraway sotto kuchizukete
Je veux te tenir dans mes bras, te regarder
だきしめたいきみをみていたい
Dakishimetai kimi wo mite itai
Silence, un doux baiser
Silenceあまいくちづけを
Silence amai kuchizuke wo
Toi, tu ne peux rien faire
なきだすきみなんにもできない
Nakidasu kimi nanimo dekinai
Trop loin, c'est presque nostalgique
Too farawayなつかしいほどに
Too faraway natsukashii hodo ni
Tu changes, tu m'oublies
きみはかわりぼくをわすれる
Kimi wa kawari boku wo wasureru
Sois silencieuse, un baiser lointain
Be silentとおいくちづけを
Be silent tooi kuchizuke wo
Trop beau pour être exprimé
きれいすぎてこえにならない
Kirei sugite koe ni naranai
S'il te plaît, embrasse-moi pour toujours, embrasse-moi, embrasse-moi
Please kiss me forever kiss me kiss me
Please kiss me forever kiss me kiss me
Embrasse-moi, donne-moi un baiser
Kiss me give me kiss
Kiss me give me kiss



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuroyume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: