Traducción generada automáticamente
Take Me Away
Kurt Adam
Llévame lejos
Take Me Away
Llévame lejos a la vida que llevaba cuando era más jovenTake me away to the life i led when i was younger
Llévame lejos al borde del agua y al trueno retumbanteTake me away to the waters edge and the rolling thunder
Llévame lejos, chica, porque no quiero quedarme preguntándomeTake me away, girl, because i dont want to sit and wonder
De lo que se escapó, chica, cuando era joven y estaba lejos de terminarOf what got away, girl, when i was young and it was far from over
Llévame lejos, llévame lejos de nuevoTake me away, take me away again
De vuelta al día en que podemos empezar de nuevoBack to the day, when we can start again
Pero pensé que me odiabas cuando hablaba sin vergüenzaBut i thought you hated me when i spoke without shame
Y pensé que la arruiné esa vez que olvidé tu nombreAnd i thought i blew it that time i forgot your name
Pero qué cambio tan refrescante no tener que jugar el juegoBut what a refreshing change i dont have to play the game
Es un consuelo saber que seguimos siendo los mismosIts such a comfort to know we are still the same
Lo necesitaba más cuando lo quitasteI needed it most when you took it away
Me sentí como un fantasma, nunca supe qué decirI felt like a ghost, i never knew what to say
Te lo juro, nunca tuve un mal día, hasta que te vi alejarteI kid you not, i never had a bad day, until i saw you walk away
Caminé por el parque, nunca se vio asíI walked through the park, it never looked this way
Me senté en la oscuridad, hasta que trajo el díaI sat in the dark, until it brought the day
Por favor, que sea el día en que nos conocimos, porque lo que diría, te juro que nunca lo olvidaríasPlease let it be the one on which we met, because what id say, i swear youd never forget
Llévame lejos a la vida que tendremos cuando seamos mayoresTake me away to the life well have when we get older
Llévame lejos a la esposa que serás, y a la madre bonitaTake me away to the wife youll be, and the pretty mother
Llévame lejos, chica, porque no quiero estar aquí por más tiempoTake me away, girl, because i dont want to be here longer
De lo que tengo que estar, chica, porque creo que tendría que ser mucho más fuerteThan i gotta be, girl, because i think id have to be much stronger



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kurt Adam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: