Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 240
Letra

Minuanos

Minuano

El día llega lentamente, absorbiendo las tinieblas suavemente
Day comes slowly - absorbing the darknesses softly.

La noche se va suavemente: su belleza se gasta y se levanta
Night leaves gently - her beauty is spent, and she rises.

Paso en la ligereza - Te escucho
I step into the lightness - I hear you.

Me estás llamando por mi tristeza
You're calling me out of my sadness.

Tus maravillas de floración me están llamando a casa
Your flowering wonders are calling me home.

La oscuridad persiste, pero siempre se rinde al amor
Darkness lingers - but always surrenders to loving.

La medianoche más oscura - se traga en los océanos de la risa
Darkest midnight - is swallowed in oceans of laughter.

Sigo a la ligereza - te escucho
I follow into lightness - I hear you.

Me estás llamando por mi tristeza
You're calling me out of my sadness.

Tus maravillas de floración me están llamando a casa
Your flowering wonders are calling me home.

Bailando a lo largo de un amanecer que te lleva
Dancing along a dawn that leads to you -

Cantando una canción que florece en una fuga cuando la mañana se instala
Singing a song that blossoms in a fugue as morning settles on

Soñando en un cielo de azul brillante
Dreaming into a sky of brilliant blue -

Las nubes notan susurran que bailarás conmigo muy pronto
Noticing clouds are whispering that you will dance with me very soon

Ya ha sido tan alto como Katmandú
Already been as high as Kathmandu -

Dispuesto a ir tan lejos como Tombuctú
`Willing to go as far as Timbuktu

No hay ninguna parte demasiado lejos, tal vez te alcanzo hoy
Nowhere's too far away - I may catch up with you today -

tal vez hoy finalmente sea el día
maybe today will finally be the day

Volar a lo largo de un amanecer que te lleva
Flying along a dawn that leads to you -

Cantando una canción que se vuelve a hacer - una varita mágica de la música
Singing a song that makes itself anew - a music magic wand

Alcanzando en un cielo de azul brillante
Reaching into a sky of brilliant blue -

las águilas están llamando a decir que me bailarás muy pronto
eagles are calling out to say the you will dance me very soon

Ya ha sido tan alto como Katmandú
Already been as high as Kathmandu -

Dispuestos a ir tan lejos como Tombuctú
Willing to go as far a Timbuktu

No hay ninguna parte demasiado lejos, tal vez te alcanzo hoy
Nowhere's too far away - I may catch up with you today -

tal vez hoy vamos a hacer nuestra escapada!
maybe today we'll make our getaway!

Como la luz de las estrellas hechas hace diez mil años - viene el amor, como un regalo de la vista
Like light from the stars made ten thousand years ago - comes love, like a gift of sight

Cada vez más fuerte en el camino a casa
Growing stronger every moment on the way home.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Kurt Elling / Lyle Mays / Béu Machado. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kurt Elling e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção