Traducción generada automáticamente
A Secret I
Kurt Elling
Un Secreto
A Secret I
Solo y puedo ver la luz de la luna y las estrellasAlone and I can see the moonlight and starlight
mientras plantan besos en mis sueños y pensamientosas they plant kisses on my dreams and thoughts
En momentos que pasan junto a míIn moments passing by me
-- y el sonido de risas suaves mientras me llaman,-- and the sound of laughing voices as they call me so softly,
'acércate un poco más, Cariño - ¿no lo harías? - y ámame un rato.'"come a little closer, Darling - won't you? - and love me a little while."
Y, si parece que toda tu vida se pasa floreciendo, es un milagro.And, if it seems your whole life is spent blooming, it's a miracle.
Pero podría suceder.but it could happen.
__________________________________
Solía pensar que la muerte era solo un final, no un comienzo.I used to think death was just an ending, not a starting up.
Pero luego un amigo mío, un hombre,But then a friend of mine, a man,
se fue y murió un martes.he up and died one Tuesday.
Ahora vive dentro de mí y de todos sus otros amigos.Now he lives inside of me and all his other friends.
Y lo recibimos en nosotros de una manera que nos hace más como él.And we welcome him into ourselves in a way that makes us more like him.
Es una gravedad amigable en la que nos apoyamos.It's friendly gravity we're pulling on.
Y la blanca luna me lo confirmó.And the white moon told me it was so.
____________________________________
Solo y amaré un poco más la luz de la luna en estos días.Alone and I will love the moonlight a little more these days.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kurt Elling y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: