Traducción generada automáticamente
Too Much Space (feat. Andres)
Kurt Travis
Demasiado Espacio (feat. Andrés)
Too Much Space (feat. Andres)
Las estrellas en el cieloThe stars in the sky
Las estrellas en el cieloThe stars in the sky
El pasado diciembre, el más frío de todosThis last December, the coldest one ever
Ni una sola estrella en el cieloNot a single star in the sky
Sigo deseando, siempre repitiendoI keep on wishing, always repeating
Saltamos a la estrella y despejamos la nocheWe jumped on the star and cleared night
Las estrellas en el cieloThe stars in the sky
Las estrellas en el cieloThe stars in the sky
Decían: De ninguna manera, hay demasiado espacio y no puedo sostenerteThey said: No way, there's too much space and I can't hold you
Y hasta el día de hoy no puedo decir que durará para siempreAnd to this day I can't say that it'll last forever
Solo deseo que te quedesI just wish you would stay
Podríamos sentarnos y hablar al respectoWe could sit down and talk about it
Estas nubes se ven grisesThese clouds look gray
Pero eso no importaba cuando me enamoré de tiBut that didn't matter when I fell in love with you
De ti (cuando me enamoré de ti)With you (when I fell in love with you)
De ti (cuando me enamoré de ti)With you (when I fell in love with you)
Cuando me conociste por primera vez, no podías molestarmeWhen you first met me, you couldn't upset me
Pero todo eso ya se fueBut all of that's now gone
Ni siquiera me dejas explicarmeYou don't even let me explain myself
A veces simplemente no sé qué está pasandoSometimes I just don't know what's going on
Y entiendo que estés tan molestoAnd I understand you're so upset
Cuando empiezas a quejarte de la gente con la que trabajasWhen you start complaining about the people that you work with
Honestamente, me importa un cominoHonestly, I could care less
Y entiendo que debería estar ahíAnd I understand I should be there
Cuando empiezas a quejarte del día de mierda que tuvisteWhen you start complaining about the shitty day you're having
Honestamente, me importa un cominoHonestly, I could care less
Quizás solo estoy agotado por mis otras chicasMaybe I'm just worn out from my other girls
Y gracias a ellas no puedo tomarte menos en serioAnd thanks to them I can't take you less seriously
Y cómo demonios me volví indiferenteAnd how the hell did I become indifferent
Solía ser alguien tan sensibleUsed to be one that was so sensitive
Quizás solo estoy agotado por internetMaybe I'm just worn out from the internet
Y gracias a ellos no soporto la negatividadAnd thanks to them I can't stand negativity
Créeme, cariño, sé que no es tu culpaTrust me baby I know that it's not your fault
Solo necesitamos alejarnos de todoWe just need to step away from everything
Decían: De ninguna manera, hay demasiado espacio y no puedo sostenerteThey said: No way, there's too much space and I can't hold you"
Y hasta el día de hoy no puedo decir que durará para siempreAnd to this day I can't say that it'll last forever
Solo deseo que te quedesI just wish you would stay
Podríamos sentarnos y hablar al respectoWe could sit down and talk about it
Estas nubes se veían grisesThese clouds looked gray
Pero eso no importaba cuando me enamoré de tiBut that didn't matter when I fell in love with you
De ti (cuando me enamoré de ti)With you (when I fell in love with you)
De ti (cuando me enamoré de ti)With you (when I fell in love with you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kurt Travis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: