Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.663

Ballad Of The Soldier's Wife

Kurt Weill

Letra

Ballade Van De Vrouw Van De Soldaat

Ballad Of The Soldier's Wife

Wat werd gestuurd naar de vrouw van de soldaat,What was sent to the soldier`s wife,
uit de oude stad Praag?fron the ancient city of Prague ?
Uit Praag kwam een paar hoge hakken,From Prague came a pair of high heeled shoes,
met een kus of twee, kwamen de hoge hakken,with a kiss or two, came the high heeled shoes,
uit de oude stad Praag.from the ancient city of Prague.

Wat werd gestuurd naar de vrouw van de soldaat,What was sent to the soldier`s wife,
van Oslo over de Sund?from Oslo over the Sund ?
Van Oslo stuurde hij haar een bontkraag,From Oslo he sent her a collar of fur,
hoe blij ze was, de kleine bontkraag,how it pleases her, the little collar of fur,
van Oslo over de Sund.from Oslo over the Sund.

Wat werd gestuurd naar de vrouw van de soldaat,What was sent to the soldier`s wife
vanaf de rijkdom van Amsterdam?from the wealth of Amsterdam ?
Van Amsterdam kreeg ze een hoed,From Amsterdam, he got her a hat,
ze zag er schattig uit, in de kleine Nederlandse hoed,she looked sweet in that, in the little dutch hat,
vanaf de rijkdom van Amsterdam.from the wealth of Amsterdam.

Wat werd gestuurd naar de vrouw van de soldaat,What was sent to the soldier`s wife,
vanaf Brussel in België?from Brussels in Belgium land ?
Van Brussel stuurde hij haar de zeldzame veters,From Brussels, he sent her the laces so rare,
om te hebben en te dragen, die zeldzame veters,to have and to wear, those laces so rare,
vanaf Brussel in België.from Brussels in Belgium land.

Wat werd gestuurd naar de vrouw van de soldaat,What was sent to the soldier`s wife,
vanaf Parijs, de stad van het licht?from Paris, city of light ?
Van Parijs stuurde hij haar een zijden jurk,From Paris, he sent her a silken gown,
het was afgelopen in de stad, die zijden jurk,it was ended in town, that silken gown,
vanaf Parijs, de stad van het licht.from Paris, city of light.

Wat werd gestuurd naar de vrouw van de soldaat,What was sent, to the soldier`s wife
vanaf het zuiden, uit Boekarest?from the south, from Bukarest ?
Van Boekarest kreeg ze een shirt,From Bukarest, he got her a shirt,
geborduurd in purper, dat Roemeense shirt,embroidered in purt, that rumanian shirt,
vanaf het zuiden, uit Boekarest.from the south, from Bukarest.

Wat werd gestuurd naar de vrouw van de soldaat,What was sent to the soldier`s wife,
vanaf het verre Russische land?from the far off Russian land ?
Van Rusland stuurde hij haar een weduwensluier,From Russia he sent her a widdows-veil,
voor een dode om te zijn... in haar weduwensluier.for a dead to be.... in her widdows-veil.
Van het verre Russische land,From the far off Russian land,
vanaf het verre Russische land.from the far off Russian land.

Enviada por Pedro. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kurt Weill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección