Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 831

The Breaks

Kurtis Blow

Letra

Los descansos

The Breaks

Aplaudan, todos
Clap your hands, everybody

Si tienes lo que se necesita
If you got what it takes

Porque soy Kurtis Blow y quiero que sepas
'Cause I'm Kurtis Blow and I want you to know

Que estos son los descansos
That these are the breaks

Rompes en un autobús, frenos en un coche
Breakes on a bus, brakes on a car

Descansos para convertirte en una superestrella
Breaks to make you a superstar

Pausas para ganar y pausas para perder
Breaks to win and breaks to lose

Pero estos descansos de aquí sacudirán tus zapatos
But these here breaks will rock your shoes

Y estos son los descansos
And these are the breaks

¡Sepárense, terminen, terminen!
Break it up, break it up, break it up!

Si tu mujer sale con otro hombre
If your woman steps out with another man

(Son los descansos, son los descansos)
(That's the breaks, that's the breaks)

Y ella huye con él a Japón
And she runs off with him to japan

Y el IRS dice que quieren charlar
And the IRS says they want to chat

Y no puedes explicar por qué reclamaste a tu gato
And you can't explain why you claimed your cat

Y Ma Bell te envía una enorme factura
And ma bell sends you a whopping bill

Con dieciocho llamadas telefónicas a Brzil
With eighteen phone calls to brzil

Y tomaste prestado dinero de la mafia
And you borrowed money from the mob

Y ayer perdiste tu trabajo
And yesterday you lost your job

Bueno, estos son los descansos
Well, these are the breaks

Paren, rompan, rompan
Break it up, break it up, break it up

Levanta las manos en el cielo
Throw your hands up in the sky

Y agitarlos de lado a lado
And wave 'em 'round from side to side

Y si mereces un descanso esta noche
And if youdeserve a break tonight

¡Que alguien diga que está bien!
Somebody say alright!

¡Di ho-oo!
(All right) say ho-oo!

(Ho-oo!) Y no te detengas
(Ho-oo!) and you don't stop

¡Sigan, que alguien grite!
Keep on, somebody scream!

(Owwwww!) ¡Descomponerse!
(Owwwww!) break down!

Rompe en un escenario, rompe en una pantalla
Breaks on a stage, breaks on a screen

Descansos para hacer que su cartera se apoye
Breaks to make your wallet lean

Los descansos corren fríos y los descansos corren calientes
Breaks run cold and breaks run hot

Algunos los tienen y otros no
Some folks got 'em and some have not

Pero estos son los descansos
But these are the breaks

¡Sepárense, terminen, terminen!
Break it up, break it up, break it up!

¡Descomponerse!
Break down!

Para la chica de marrón, deja de jugar
To the girl in brown, stop messing around

(Sepárense, separen)
(Break it up, break it up)

Para el tipo de azul, ¿qué vas a hacer?
To the guy in blue, whatcha gonna do?

Para la chica de verde, no seas tan mala
To the girl in green, don't be so mean

Y el tipo de rojo, di lo que dije
And the guy in red, say what I said

¡Descomponerse!
Break down!

Frenos en un avión, frenos en un tren
Brakes on a plane, brakes on a train

Descansos para volverte loco
Breaks to make you go insane

Rompe en el amor, rompe en la guerra
Breaks in love, breaks in war

Pero tenemos los descansos para tenerte en el suelo
But we got the breaks to get you on the floor

Y estos son los descansos
And these are the breaks

¡Sepárense, terminen, terminen!
Break it up, break it up, break it up!

¡Descomponerse! ¡Oye!
Break down! Yo!

¡Hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo!
Just do it, just do it, just do it, do it, do it!

¡Hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo!
Just do it, just do it, just do it, do it, do it!

¡Hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo!
Just do it, just do it, just do it, do it, do it!

¡Hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo!
Just do it, just do it, just do it, do it, do it!

Dices que la semana pasada conociste al tipo perfecto
You say last week you met the perfect guy

(Son los descansos, son los descansos)
(That's the breaks, that's the breaks)

Y te prometió las estrellas en el cielo
And he promised you the stars in the sky

Dijo que su Cadilac era oro
He said his cadilac was gold

Pero no dijo que tenía diez años
But he didn't say it was ten years old

Te sacó a la parrilla de Red Coach
He tok you out to the red coach grill

Pero olvidó el dinero y tú pagaste la cuenta
But he forgot the cash and you paid the bill

Y te contó la historia de su vida
And he told you the story of his life

¡Pero olvidó la parte de su esposa! ¡Eh! ¡Eh!
But he forgot the part about his wife! Huh! Huh!

Bueno, ¡estos son los descansos!
Well, these are the breaks!

¡Sepárense, terminen, terminen!
Break it up, break it up, break it up!

¡Descomponerse!
Break down!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: J.B. Moore / Kurtis Blow / Larry Smith / Robert Ford, Jr. / Russell Simmons. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Guilherme. Subtitulado por Dj.Evê y Lucas. Revisión por Dj.Evê. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kurtis Blow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção