Transliteración y traducción generadas automáticamente
Uchiage Hanabi
Kurumi Enomoto
Fuegos artificiales en el cielo
Uchiage Hanabi
Brillantes destellos de fuegos artificiales
きらきらかがやくうちあげはなび
kirakira kagayaku uchiage hanabi
Sonrisas flotando en el cielo de verano
なつのそらにうかぶえがお
natsu no sora ni ukabu egao
Buscando un brillo que no se apaga
きえないかがやきをさがしてゆけると
kienai kagayaki wo sagashite yukeru to
Junto a ti, susurré suavemente
あなたのそばでそっといのった
anata no soba de sotto inotta
Cuando el largo día llega a su fin, te perseguí en bicicleta
ながいひがしずむころ じてんしゃでおいかけた
nagai hi ga shizumu koro jitensha de oikaketa
Subiendo por empinadas colinas, remando contigo
きついさかみちこぐあなたと
kitsui sakamichi kogu anata to
Zumbando y cantando bien, yo
るんるんときもちよくうたをうたっているわたし
runrun to kimochi yoku uta wo utate iru watashi
Dijiste que estabas cansado, pero seguías adelante
こぎつかれたあなたはのんきだよって
kogitsukareta anata wa nonki da yo tte
Incluso discutiendo en el camino
むかいとちゅうにちいさなけんかしながらも
mukai tochuu ni chiisana kenka shinagaramo
Llegamos al parque donde
たどりついたこうえんには
tadoritsuita kouen ni wa
Mucha gente miraba feliz los fuegos artificiales
たくさんのひとがはなびをうれしそうにながめていた
takusan no hito ga hanabi wo ureshisou ni nagamete ita
Brillantes destellos de fuegos artificiales
きらきらかがやくうちあげはなび
kirakira kagayaku uchiage hanabi
Mis mejillas infladas se vuelven suaves sin pensarlo
ふくれたほほもおもわずゆるくなる
fukureta hoho mo omowazu yuruku naru
A veces me molesto contigo mientras
ときどきあなたをこまらせたりしながら
tokidoki anata wo komarasetari shinagara
Nos acercamos, nuestros recuerdos inolvidables
ちかづいたふたりのきえないおもいで
chikadzuita futari no kienai omoide
Una brisa suave, buenos sentimientos
ゆるいかぜきもちよくて
yurui kaze kimochi yokute
Abriendo una cerveza juntos
かんBI-RUふたりであけた
kan BI-RU futari de aketa
Cada vez que los fuegos artificiales se apagan
はなびがきえゆくたびに
hanabi ga kieyuku tabi ni
Me siento un poco triste
すこしだけわたしはせつなくなった
sukoshi dake watashi wa setsunaku natta
Pero tú, feliz con los fuegos artificiales y conmigo
でもあなたはうれしそうにはなびとわたしを
demo anata wa ureshisou ni hanabi to watashi wo
Un poco avergonzado, tomaste una foto con tu cámara
すこしてれながらKAMERAでぱちりととった
sukoshi terenagara KAMERA de pachiri to totta
Tan feliz como estás
こんなにうれしそうなあなたを
konna ni ureshisou na anata wo
Quiero seguir mirándote a tu lado
となりでずっとずっとみていたいよ
tonari de zutto zutto mite itai yo
Brillantes destellos desapareciendo de los fuegos artificiales
きらきらきえてくうちあげはなび
kirakira kieteku uchiage hanabi
Hasta ahora y desde ahora, lágrimas y sueños
これまでとこれからのなみだもゆめも
kore made to kore kara no namida mo yume mo
Mirar juntos contigo
あなたとふたりでみつめることが
anata to futari de mitsumeru koto ga
Es el camino hacia la felicidad para mí
わたしにとってのしあわせのみちです
watashi ni totte no shiawase no michi desu
Brillantes destellos de fuegos artificiales
きらきらかがやくうちあげはなび
kirakira kagayaku uchiage hanabi
Sonrisas flotando en el cielo de verano
なつのそらにうかぶえがお
natsu no sora ni ukabu egao
Incluso dejando que el brillo desaparezca
きえゆくかがやきもゆるしてゆけると
kieyuku kagayaki mo yurushite yukeru to
Junto a ti, prometí fuertemente
あなたのそばでつよくちかった
anata no soba de tsuyoku chikatta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kurumi Enomoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: