Traducción generada automáticamente

Behind The Walls
Kurupt
Derrière Les Murs
Behind The Walls
Brûle si tordu (tordu)Burn so crooked (crooked)
La balle aime cracher (cracher)The bullet likes to spit (spit)
Kareem, c'est mon poteKareem, thats my dogg
La vie derrière les mursLife behind the walls
La vie derrière les murs, mecNigga life behind the walls
Ouais, bienvenue à +Oz+ les mecsYeah, welcome to +Oz+ niggas
Ouais les mecs..Riight niggas..
Garde la tête haute, reste dans le gameKeep ya head right, keep ya game tight
Tu pourrais pas passer la nuit (attends)Ya might not make it through the night (hold up)
C'est que la guerre iciThis ain't nothing but war in here
On est trop entassés ici, tu mets encore plus ?We over packed in here, you put more in here?
Ça va pleuvoir comme de la neige et tout lâcher'Bout to rain like snow and let it all go
Père Ray, pour couper (mmm)Father Ray, to cut (mmm)
Je vais avoir besoin de tous les amis que je peux avoirI'm gon' need all the friends I could get
Parce que j'en ai marre de cette merdecause i'm through with this shit
Appelle (??) uhh ouaisHit up (??) uhh yeah
Dis-moi quelque chose de bien, mecTell me something good man
Parce que je suis tellement déboussolé d'être sorti du ghettoCause i'm so discombobulated being out the hood
Je sais pas si c'est une mauvaise ou une bonne choseI don't know if it's a bad or a good thang
Je me manque des Cadillacs avec les interrupteurs en boisMissing Cadillacs switches in the wood grain
Ne touche pas à mon matelas, c'est pas coolDon't touch on my mattress, it ain't cool
Simon dans la cour, il trippe sur les idiotsSimon on the yard strait trippin on fools
C-O si tordu (tordu)C-O so crooked (crooked)
Vient équipé d'un couteauCome equiped with shank stick
1 - [Kurupt]1 - [Kurupt]
Ouais, c'est mon poteYeah, thats my dogg
La vie derrière les mursLife Behind The Walls
La vie derrière les mursLife Behind The Walls
Les losers - bienvenue à +Oz+ les mecsSuckers - welcome to +Oz+ niggas
Ouais les mecsRiight niggas
2 - [Nate Dogg]2 - [Nate Dogg]
Côte ouest représentant pour tous mes potesWest coast representing for all my doggs
Un amour pour mon pote derrière le murOne love to my dogg Behind The Wall
Nate Dogg et je suis là pour vous tousNate Dogg and i'm tight for all of y'all
Restez forts, restez grands, et ne tombez jamaisStand strong, stand tall, and never fall
Côte ouest représentant pour tous mes potesWest coast representing for all my doggs
Un amour pour mon pote derrière le murOne love to my dogg Behind The Wall
Nate Dogg et je suis là pour vous tousNate Dogg and i'm tight for all of y'all
Restez forts, restez grands, et ne tombez jamaisStand strong, stand tall, and never fall
[Kurupt][Kurupt]
Rapide à s'énerverQuick to get ticked off
Tous les deux jours, prends ça avec toi (avec toi)Every other day, take this witcha (witcha)
La politique s'étire, on est tous stressésThe politics stretched out, we all stressed out
Fais ton truc et je ferai le mienDo your thang and i'ma do my thang
On est un plus grand zoo, direction (????) ouest quand on sertWe a bigger zoo headed (????) west wang when we serving up
quelque chosesomething
Quand tu l'as, c'est la politique pour vous les politiciensWhen you got it kicked in its the politics to y'all politicians
Kicked in - couteau en mainKicked in - shank stick in
Seul Dieu sait et le mace reste coincéOnly God dump and mase gets stuck
Fumant sur une bosse, lui parlantSmoking on a hump, hollin at her
Mon crew s'est approché, parlant du téléphoneMy crew walked up, talking 'bout the phone
Vérification du téléphone hein ? J'ai raté mon (??)Phone check huh? I missed my (??)
C'est pas grave même s'il porte des pierresIt ain't no thang even though he's holding boulders
Je vais toujours me battre avec ce fou par les épaulesI'ma still squabble this fool through the shoulders
Que je gagne ou perde, yo respecte ce conseillerIf I win or lose yo respect that counseler
Soit le premier à off (???)Be the first to off the (???)
Le garde si tordu (tordu)The guard so crooked (crooked)
Viens et frappe avec les couteauxCome and whip with the shank sticks
Répéter 1Repeat 1
[Nate Dogg][Nate Dogg]
Ne monte jamais sur mon (??) dans la cellule troisNever ride on my (??) on cell threee
J'ai regardé autour et qu'est-ce que j'ai vu ?I looked around and what did I see?
Un des gardes se moquant de moiOne of the guards mocking me
Dois rester calme pour me faire un peu de weedGotta stay down so I make me some weed
Ça va se passer le matin pour moiIt's going down on the morning on me
Dès qu'ils disent "Hé, alignez-vous, partons"As soon as they say "Hey line up, lets leave"
En ce moment, les mecs sont aussi en sécurité que possibleRight now the niggas as safe as can be
Mais quand on entre dans la cuisine, mec, dorsBut when we hit the kitchen maaan sleep
Nate Dogg et je suis là pour vous tousNate Dogg and i'm tight for all of y'all
Quand tu dois frapper, appelle-moiWhen you need to make the hit give me a call
Côte ouest représentant pour tous mes potesWest coast representing for all my doggs
Un amour pour mon pote derrière le murOne love to my dogg behind the wall
Nate Dogg et je suis là pour vous tousNate Dogg and i'm tight for all of y'all
Restez forts, restez grands, et ne tombez jamaisStand strong, stand tall, and never fall
Côte ouest représentant pour tous mes potesWest coast representing for all my doggs
Un amour pour mon pote derrière le murOne love to my dogg behind the wall
[Kurupt][Kurupt]
Uhh, ici - on s'entraîne à réutiliser (le temps)Uhh, in here - we work out re utilize (time)
Trouve quelque chose dans notre cellule à trouverFind something in our cell to find
Je te fais voir, aux pieds de MarieI make you go see, to the feet of Marie
Je suis le frappeur, je vais être ici comme Antonio maintenantI'm the jaw tapper, i'ma be in here like Antonio now
Docteur Gloria, répare-moi complètementDoctor Gloria fix ya up completely
Je pourrais même me piquer (aahh) pour qu'elle puisse me toucherI just might stick myself (aahh) so she can feel on me
Fais attention mec (mec !)Watch out boy (boy!)
Ça arrive vite (vite)It's coming fast (fast)
Les lignes blanches vont frapperWhite liners 'bout to strike
Peu importe que tu sois ici mec (mec !)It don't matter you up in here boy (boy!)
Seize et mace juste comme çaSixteen and mase just like it
Violent comme un VikingViolent as a Viking
Systématique, terrible, tragique, tragique, dramatique, stasmatique,Systematic, terrible, tragic, tragic, drastic, stasmatic,
les victimes grandissentcasualties growing
comme un cancerlike cancer
Je suis à bout de souffle comme un mec asthmatiqueI'm all outta breathe like a nigga asthmatic
Asthme - voici la réponse parfaiteAsthma - here's the perfect answer
Et aussi voici ta dernière chance de poussièreAnd also here's ya last chance to dust
Essayer de passer par-dessus le mur (le mur)Trying to make it over the wall (the wall)
Les détenus sont si tordus (tordu)The inmates are so crooked (crooked)
Viennent équipés d'un couteauCome equiped with a shank stick
Répéter 1Repeat 1
Répéter 2Repeat 2
[Kurupt][Kurupt]
Ouais, si tordu, allez, venez équipés d'un couteauYeah, so crooked, c'mon, come equiped with a shank stick
Ouais, c'est mon pote, (Dogg Pound)Yeah, thats my dogg, (Dogg Pound)
La vie derrière les murs (c'est comme ça)Life behind the walls (it's like that)
Passer sa vie derrière les mursSpending life behind the walls
Bienvenue à +Oz+Welcome to +Oz+
La vie derrière les mursLife behind the walls
La vie derrière les mursLife behind the walls
La vie derrière les mursLife behind the walls
La vie derrière les mursLife behind the walls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kurupt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: