Transliteración y traducción generadas automáticamente
Merry X-mas In Summer
Kuwata Keisuke
Navidad en Verano
Merry X-mas In Summer
Koi wa historia de verano
恋は真夏のHistory
Koi wa manatsu no History
He estado llorando, Navidad en Verano
I've been cryin', X'mas in Summer
I've been cryin', X'mas in Summer
Palabras escritas en la arena
砂に書いた言葉
Suna ni kaita kotoba
Mi amor, te llamé. ¡Oh no!
My baby, I called you. Oh no!!
My baby, I called you. Oh no!!
Mi corazón se convierte en miseria
心変わりはMisery
Kokoro kawari wa Misery
Ella ha estado llorando
She's been cryin'
She's been cryin'
Por favor, se mi amante
Please be my lover
Please be my lover
Hacia el mar iluminado por el sol
夕日浮かぶ海へ
Yuuhi ukabu umi e
Corrí solo
一人きりで駆けてた
Hitori-kiri de kakete 'ta
Los recuerdos se mecen en las olas, esta noche es Noche Silenciosa
思い出が波に揺れる今宵はSilent Night
Omoide ga nami ni yureru Koyoi wa Silent Night
Días llorosos, ¿dónde estás?
泣き濡れた日々よいずこ
Nakinureta hibi yo Izuko
Eres tan hermosa
美めうるわし君よ
Mime uruwashi kimi yo
*Que así sea, este verano ya es diferente
Let it beこの夏はもうこれきりね
Let it be Kono natsu wa mou kore kiri ne
Sueño con dulces ojos marrones
夢見るような甘いBrown-eyes
Yume miru yo na amai Brown-eyes
Empapados en nuestra despedida
お別れで濡れてた
O-wakare de nurete 'ta
Podemos ser amados desde el corazón
We can be心からそう愛されて
We can be Kokoro kara sou ai sarete
Si miramos hacia atrás, sobre las nubes
振り返れば雲の上で
Furikaereba kumo no ue de
Dios sonríe en esta ciudad
神様が微笑むこの街
Kamisama ga hohoemu kono machi
Como una melodía de ángel
まるで天使のMelody
Marude tenshi no Melody
He estado llorando, Navidad en Verano
I've been cryin', X'mas in Summer
I've been cryin', X'mas in Summer
Ni siquiera sé tu nombre
名前さえも知らぬ
Namae sae mo shiranu
Mi amor, te llamé. ¡Oh no!
My baby, I called you. Oh no!!
My baby, I called you. Oh no!!
Todos, cada uno de ellos, pacientemente
誰も彼もがPatiently
Dare mo kare mo ga Patiently
¿Quién ha estado llorando?
Who's been cryin'?
Who's been cryin'?
Por favor, sé mi amante
Please be my lover
Please be my lover
En la distancia de la roca y el sombrero de paja
悲しみで溶けそうな
Kanashimi de tokesou na
Donde la tristeza parece derretirse
烏帽子岩の彼方に
Eboshi-Iwa no kanata ni
¿Vas a recibir el otoño sin tu amante?
恋人のいない秋を迎えに行くの?
Koibito no inai aki wo mukae ni yuku no?
Tu rostro en el cielo estrellado
星空に君の顔が
Hoshizora ni kimi no kao ga
Fluye y desaparece
流れては消えてく
Nagarete wa kiete 'ku
Déjame saber, en la playa, oh, las lágrimas se acumulan
Let me know渚にてああ涙ぐむ
Let me know Nagisa nite Aa Namida gumu
Como el arcoíris que vi en ese momento
あの頃見た虹のように
Ano koro mita niji no you ni
Oh, hermosos ojos
美しい瞳よ
Utsukushii hitomi yo
Muéstrame por favor, inolvidable, oh, días de verano
Show me please忘れられぬああ夏の日よ
Show me please Wasurarenu Aa Natsu no hi yo
Si miramos hacia atrás, en medio del viento
振り返れば風の中で
Furikaereba kaze no naka de
Dios se detiene en esta ciudad
神様が佇むこの街
Kamisama ga tatazumu kono machi
*Repetir
Repetir
Repetir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuwata Keisuke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: