Traducción generada automáticamente
Me Duele Tu Amor
Kvrass
Ton Amour Me Fait Mal
Me Duele Tu Amor
Eh bien, tu crois que tu vas faire avec moiAy tu crees que vas a hacer conmigo
Ce que tu veux, comme bon te sembleLo que se te de la gana, lo que quieres
Tu me prends pour un clown, tu me crois aveugleTu me crees payaso, me crees invidente
Ou je t'ai donné des raisons, pour jouer avec ma têteO te di motivos, para manejar mi mente
Tu crois que je suis un petit pantinTú crees que soy un muñequito
Avec qui tu joueras le reste de ta vieCon quien jugaras el resto de tu vida
Je ne suis pas celui que tu pensais, je ne suis pas un mensongeNo soy quien pensaste, no soy de mentira
Je suis un être humain et je te le dis en faceSoy un ser humano y te digo de frente
Que ton amour me fait mal, que j'ai mal à l'accepter et pour toujours je m'en vaisQue me duele tu amor, que me duele aceptarlo y para siempre me voy
Que ça me fait mal de te regarder, et de dire qu'à partir d'aujourd'huiQue me duele mirarte, y decir que hasta hoy
Tu as marché dans ma vie, couru dans mes rêves, et volé dans mon âmeCaminaste en mi vida, corriste en mis sueños, y volaste en mi alma
Et que ton amour me fait mal, que j'ai mal à ressentir quelque chose d'aussi grand pour toiY que me duele tu amor, que me duele sentir algo tan grande por ti
Que ça me fait mal de savoir que c'est à cause de toi que j'ai souffertQue me duele saber que por tu culpa sufrí
Ta méchanceté, ton mensonge, m'ont laissé une blessure, pour toute la vieTu maldad tu mentira, me ha dejado una herida, para toda la vida
Que ton amour me fait malQue me duele tu amor
Que ton amour me fait mal, et tu es naïveQue me duele tu amor, y eres ilusa
Parce que tu viens me supplier à genouxPorque vienes a rogarme de rodillas
Cette tête je la mets entre guillemetsEsa cara yo la pongo entre comillas
Que ton amour me fait malQue me duele tu amor
Et que ton amour me fait mal, que j'ai mal à ressentir quelque chose d'aussi grand pour toiY que me duele tu amor, que me duele sentir algo tan grande por ti
Que ça me fait mal de savoir que c'est à cause de toi que j'ai souffertQue me duele saber que por tu culpa sufrí
Ta méchanceté, ton mensonge, m'ont laissé une blessure, pour toute la vieTu maldad tu mentira, me ha dejado una herida, para toda la vida
Que ton amour me fait malQue me duele tu amor
Tu crois être la maîtresse du mondeTú crees ser la dueña del mundo
Je serai peut-être un esclave de ton royaumeYo quizás seré un esclavo de tu reino
Et ce n'est pas si puissant pour être éternelY no es tan poderoso para ser eterno
Tu n'es pas de Dieu, tu es si mauvaiseTu no eres de Dios, eres tan mala gente
Tout ce que j'ai vécu est vainEs vano todo lo vivido
Tes mots n'étaient que des feuilles au ventTus palabras fueron hojas para el viento
Comme tu m'as trompé, à quel momentComo me engañaste, cuando en que momento
Triste mais ferme, je te le dis en faceTriste pero firme te digo de frente
Que ton amour me fait mal, que j'ai mal à l'accepter et pour toujours je m'en vaisQue me duele tu amor, que me duele aceptarlo y para siempre me voy
Que ça me fait mal de te regarder, et de dire qu'à partir d'aujourd'huiQue me duele mirarte, y decir que hasta hoy
Tu as marché dans ma vie, couru dans mes rêves, et volé dans mon âmeCaminaste en mi vida, corriste en mis sueños, y volaste en mi alma
Que ton amour me fait mal, que j'ai mal à ressentir quelque chose d'aussi grand pour toiQue me duele tu amor, que me duele sentir algo tan grande por ti
Que ça me fait mal de savoir que c'est à cause de toi que j'ai souffertQue me duele saber que por tu culpa sufrí
Ta méchanceté, ton mensonge, m'ont laissé une blessure, pour toute la vieTu maldad tu mentira, me ha dejado una herida, para toda la vida
Que ton amour me fait mal, et tu es naïveQue me duele tu amor, y eres ilusa
Parce que tu viens me supplier à genouxPorque vienes a rogarme de rodillas
Cette tête je la mets entre guillemetsEsa cara yo la pongo entre comillas
Que ton amour me fait malQue me duele tu amor
Que ton amour me fait mal, que j'ai mal à l'accepter et pour toujours je m'en vaisQue me duele tu amor, que me duele aceptarlo y para siempre me voy
Que ça me fait mal de te regarder, et de dire qu'à partir d'aujourd'huiQue me duele mirarte, y decir que hasta hoy
Tu as marché dans ma vie, couru dans mes rêves, et volé dans mon âmeCaminaste en mi vida, corriste en mis sueños, y volaste en mi alma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kvrass y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: