Traducción generada automáticamente

Name (이름)
Kwak Jin Eon
Nom (이름)
Name (이름)
Sans cesse, je pense à toi
하염없이 그댈 생각하면
hayeomeopsi geudael saenggakamyeon
Plus j'y pense, plus c'est clair
생각할수록 선명해지는
saenggakalsurok seonmyeonghaejineun
Mon cœur si misérable
초라한 나의 마음 하나
chorahan naui ma-eum hana
Attendant toujours comme au premier jour
언제나 처음과 같은 기다림 하나
eonjena cheoeumgwa gateun gidarim hana
Appelle mon nom
이름을 불러주세요
ireumeul bulleojuseyo
On dirait que ce moment va durer éternellement
이 순간이 영원할 것 같아요
i sun-gani yeong-wonhal geot gatayo
Parfois, dans ce monde plein de blagues
가끔 짓궂은 농담 같은 이 세상에 우리
gakkeum jitgujeun nongdam gateun i sesang-e uri
On se perd encore une fois
또 한 번 길을 잃고
tto han beon gireul ilkko
Et même si je dois attendre à nouveau, ça va
다시 기다린대도 괜찮아요 음
dasi gidarindaedo gwaenchanayo eum
Car tu es toujours à mes côtés
그대는 항상 나의 곁에
geudaeneun hangsang naui gyeote
Marchant à mes côtés
나란히 걷고 있으니
naranhi geotgo isseuni
Tu souris
웃고 있으니
utgo isseuni
Appelle mon nom
이름을 불러주세요
ireumeul bulleojuseyo
On dirait que ce moment va durer éternellement
이 순간이 영원할 것 같아요
i sun-gani yeong-wonhal geot gatayo
Parfois, comme une blague taquine, ce monde nous
가끔 짓궂은 농담처럼 이 세상이 우릴
gakkeum jitgujeun nongdamcheoreom i sesang-i uril
Fait encore nous perdre
또 길을 잃게 하고
tto gireul ilkke hago
Et même si ça nous fait attendre, ça va
기다리게 하여도 괜찮아요 음
gidarige hayeodo gwaenchanayo eum
À mes côtés, toi, mon amour
내 곁에 그대 나의 그대
nae gyeote geudae naui geudae
Marchant à mes côtés
나란히 걷고 있으니
naranhi geotgo isseuni
Tu souris
웃고 있으니
utgo isseuni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kwak Jin Eon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: