Tradução automática

Pleasure This Pain (feat. Angel Haze)
Kwamie Liv
Ce plaisir, cette douleur (feat. Angel Haze)
Pleasure This Pain (feat. Angel Haze)
Je te vois aussi clair qu'hierI see you clear as yesterday
Toit ouvert, doigts dans le ventTop down, fingers in the breeze
Filtrant à travers les lumières dans le cielWeavin' through the lights in the sky
Tu as dit, "bébé, ferme les yeux"You said, "baby, close your eyes"
Et j'ai prié pour qu'on garde toujoursAnd I prayed we would always
Ce sentiment, plus fort, plus viteHold on to this feeling, stronger, faster
Plus viteFaster
Et maintenant tu es à genoux sur l'autorouteAnd now you're on your knees on the highway
En parlant de, "j'aurais aimé que ça se passe à ma façon"Talking 'bout, "wish we would done shit my way"
Il y a tant de choses que j'aurais pu faireThere's so many things, I might have done
Et tous ces corps essayant de me retenirAnd all these bodies tryna' hold me
Mais ils ne me connaissent pas comme toi tu me connais, cha chaBut they don't know me like you know me, cha cha
Et je me souviens de toiAnd I remember you
Et des fleurs dans tes cheveuxAnd the flowers in your hair
Comment je t'ai promis que je te soutiendrais toujoursHow I promised you I always will have your back
Mais peux-tu m'aimer malgré les fissures ?But can you love me despite the cracks?
Peux-tu m'aimer ?Can you love me?
Peux-tu m'aimer malgré les fissures ?Can you love me despite the cracks?
Oh-oh bébé, ce plaisir, cette douleurOh-oh baby, this pleasure, this pain
Oh-oh bébé, ce plaisir, cette douleurOh-oh baby, this pleasure, this pain
Ce plaisir, cette douleur, ce plaisir, cette douleur, bébéPleasure this pain, pleasure this pain, baby
Oh-oh bébé, ce plaisir, cette douleurOh-oh baby, this pleasure, this pain
Oh-oh bébé, ce plaisir, cette douleurOh-oh baby, this pleasure, this pain
Ce plaisir, cette douleur, ce plaisir, cette douleur, bébéPleasure this pain, pleasure this pain, baby
Mes souvenirs ne sont pas les meilleurs, tu saisMy memories ain't the best, you know
Je n'aime pas ressentir le reste d'euxI don't like feelin' the rest of them
Si toi et moi étions destinés à toucher le ciel ensembleIf you and me were meant to meet the sky together
Alors je peux être le vent sous tes ailes, voler pour toujoursThen I can be the wind beneath you, fly forever
Fais attention bébé à ce que tu demandesCareful baby what you ask for
J'ai du feu caché en moi comme une boîte d'allumettesI got fire tucked inside me like a matchbox
Tu sais que j'étais maudit, de tomber amoureux de toiYou know I was doo-oomed, to fall in love with you
Mets un pansement et avance pour l'instantPut a band-aid on, and move forward for the time being
Mais je ne peux pas dire si c'est mon cœur qui bat ou si c'est le temps qui s'en vaBut I can't tell if that's my heart beatin' or if that's time leaving
Tu vois, je te parle ces derniers temps, on dirait que je deviens fouSee I been talking to you lately, feels like I been going crazy
Essayant de forger un trou dans le temps et d'effacer tous ces endroits douloureuxTryna' forge a hole in time and erase all those painful places
Je ne faisais que suivre le script, poupée, que tu as écritI was only stickin' to the script, doll, you wrote
Je ne donnais que ce que je recevais, poupée, tu saisI was only givin' what I get, doll, you know
Parce que je peux peindre un tableau dans le ciel juste là où tu veux êtreCause I can paint a picture in the sky right where you wanna be
Je ne l'ai jamais dit, mon amour, mais être plus comme toi est ce que je veux êtreI never said it, love, but more like you is what I wanna be
Oh-oh bébé, ce plaisir, cette douleurOh-oh baby, this pleasure, this pain
Oh-oh bébé, ce plaisir, cette douleurOh-oh baby, this pleasure, this pain
Ce plaisir, cette douleur, ce plaisir, cette douleurPleasure this pain, pleasure this pain
Parfois ça fait mal, parfois ça brûleSometimes it hurts, sometimes it burns
Oh-oh bébé, ce plaisir, cette douleurOh-oh baby, this pleasure, this pain
Oh-oh bébé, ce plaisir, cette douleurOh-oh baby, this pleasure, this pain
Ce plaisir, cette douleur, ce plaisir, cette douleurPleasure this pain, pleasure this pain
Laisse mes mainsLet go my hands
Peux-tu m'aimer ? Peux-tu m'aimer malgré les fissures ?Can you love me? Can you love me despite the cracks?
Peux-tu m'aimer ? Peux-tu m'aimer malgré les fissures ?Can you love me? Can you love me despite the cracks?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kwamie Liv y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: