Traducción generada automáticamente

Please don’t… (이러지마 제발)
K.Will
Por favor, no... (이러지마 제발)
Please don’t… (이러지마 제발)
Sentados uno al lado del otro en el coche
나란히 앉은 자동차 속에선
naranhi anjeun jadongcha sogeseon
La música no suena
음악도 흐르지 않아
eumakdo heureuji ana
Con tu mano izquierda que siempre sostenías
늘 잡고 있던 니 왼손으로 너
neul japgo itdeon ni oensoneuro neo
Solo muerdes tus labios
입술만 뜯고 있어
ipsulman tteutgo isseo
Sé lo que quieres decir, solo no lo digas
니가 할 말 알아 그 말만은 말아
niga hal mal ara geu malmaneun mara
No sé por qué, no sé por qué
Don't know why, don't know why
Don't know why, don't know why
Quiero prolongar un minuto, un segundo más
일분 일초 더 끌고 싶은데
ilbun ilcho deo kkeulgo sipeunde
Pero la calle vacía me apremia
텅 빈 길 나를 재촉해
teong bin gil nareul jaechokae
La casa a la que vuelves dando vueltas soy yo
빙빙 돌아온 너의 집 앞이 나
bingbing doraon neoui jip api na
Me siento familiar, las lágrimas brotan
익숙해 눈물이 나와
iksukae nunmuri nawa
En este lugar al que el día se acerca lentamente
하루가 멀게 찾아온 여기서
haruga meolge chajaon yeogiseo
Siento que he perdido el camino
길을 내가 잃은 것 같아
gireul naega ireun geot gata
Por favor, no hagas esto, por favor, no te vayas
이러지마 제발 떠나지마 제발
ireojima jebal tteonajima jebal
No sé por qué, no sé por qué
Don't know why, don't know why
Don't know why, don't know why
A través de la ventana sin lluvia
비도 안 오는 유리창 넘어
bido an oneun yurichang neomeo
Te alejas borrosamente
뿌옇게 멀어지는 너
ppuyeoke meoreojineun neo
No es tan fácil como decirlo
말처럼 쉽진 않은
malcheoreom swipjin aneun
Tengo que dejarte ir
널 보내야 한다는 일
neol bonaeya handaneun il
Dándome la espalda, te vas
돌아서서 날 버리고 가는
doraseoseo nal beorigo ganeun
No puedo verte, me desmorono sin verte
널 보지 못하고 떨구고 마는
neol boji motago tteolgugo maneun
Tendré que secar mis lágrimas
눈물도 이젠 닦아야겠지 주머니 속
nunmuldo ijen dakkayagetji jumeoni sok
¿Debería usar el pañuelo que me diste?
니가 줬던 손수건을 써야할지
niga jwotdeon sonsugeoneul sseoyahalji
¿Debería desecharlo ahora?
이젠 버려야 할지
ijen beoryeoya halji
¿Por qué mi temblor no cesa?
왜 떨림이 멈추질 않지
wae tteollimi meomchujil anji
Aunque finja estar loco y trate de retenerte
미친 척하고 널 잡아 보려 해도
michin cheokago neol jaba boryeo haedo
Mi cuerpo no escucha mis palabras
내 몸이 내 말을 잘 듣지를 않아
nae momi nae mareul jal deutjireul ana
Embriagado por tu aroma que queda en el coche
차 안에 남은 니 향기에 취해
cha ane nameun ni hyanggie chwihae
No quiero despertar nunca más
영영 깨고 싶지 않은걸
yeong-yeong kkaego sipji aneun-geol
Por favor, no hagas esto (por favor), no te vayas (por favor)
이러지마 제발 (제발) 떠나지마 제발 (제발)
ireojima jebal (jebal) tteonajima jebal (jebal)
Vuelve (vuelve), vuelve (vuelve)
돌아와 (돌아와) 돌아와 (돌아와)
dorawa (dorawa) dorawa (dorawa)
Sobre el espacio vacío que dejaste
니가 떠나간 빈자리 위엔
niga tteonagan binjari wien
Solo queda un aroma frío
차가운 향기만 남아
chagaun hyanggiman nama
Por favor, no hagas esto, por favor, no te vayas
이러지마 제발 떠나지마 제발
ireojima jebal tteonajima jebal
Vuelve (vuelve), vuelve (vuelve)
돌아와 (돌아와) 돌아와 (돌아와)
dorawa (dorawa) dorawa (dorawa)
Solo conservaré tu aroma restante
남은 향기만 안고 있을게
nameun hyanggiman an-go isseulge
Vuelve a tu lugar
돌아와 니 자리로
dorawa ni jariro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K.Will y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: