Traducción generada automáticamente
Without Me Pt.2
KxStutz
Sans Moi Pt.2
Without Me Pt.2
De longues journées tout seulLong days all by myself
De longues journées à essayer de tenir bon (tenir bon)Long days trying to hold on (hold on)
On dirait que je ne suis plus amoureuxI seem to be out of love
On dirait qu'on est déconnectés alors que tu es juste làWe seem to be out of touch when you're right here
Tu gâches mes bonnes journéesYou rain on my good days
Tu détestes quand je suis premierYou hate when I'm in first place
Mes opinions étaient toujours faussesMy opinions where always wrong
Le silence était mieux que de parlerSilence was better than talking
Ce n'est pas ça l'amour censé êtreThis isn't what love is supposed to feel like
Ce n'est pas ça l'amour censé se sentirThis isn't what love is supposed to be like
Tu me fais sentir petit alors que tu devrais me donner la vieYou made me feel small when you should bring me life
Tu me laisses dans le noir alors que tu devrais m'apporter la lumièreYou leave me in the dark when you should bring me light
De longues journées tout seulLong days all by myself
De longues journées à essayer de tenir bon, tenir bonLong days trying to hold on, hold on
On dirait que je ne suis plus amoureuxI seem to be out of love
On dirait qu'on est déconnectés alors que tu es juste làWe seem to be out of touch when you're right here
Je me sens utiliséI'm feeling used
Mentalement abuséMentally abused
Au point que je ne sais plus quoi faireTo the point I don't know what to do
Qui croire, qui dit la véritéWho do believe is telling the truth
Et je vois dans tes yeux que c'est finiAnd tell by the look in your eyes is done
Tu ferais mieuxYou're better off
Sans moiWithout me
J'ai tout vuI've seen it all
Et ça me tue que tu ailles bienAnd it kills me that you're fine
Je veux juste aimer gratuitementI just want to love for free
Parce que tu es en train de me perdreCause you're losing me
De longues journées tout seulLong days all by myself
De longues journées à essayer de tenir bon (tenir bon)Long days trying to hold on (hold on)
On dirait que je ne suis plus amoureux (amoureux)I seem to be out of love (love)
On dirait qu'on est déconnectés alors que tu es juste làWe seem to be out of touch when you're right here
De longues journées tout seulLong days all by myself
De longues journées à essayer de tenir bon (ce que ça devrait être)Long days trying to hold on (what it's supposed to feel like)
On dirait que je ne suis plus amoureux (censé être de l'amour)I seem to be out of love (it's supposed to be love)
On dirait qu'on est déconnectés alors que tu es juste làWe seem to be out of touch when you're right here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KxStutz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: