Traducción generada automáticamente

Vilão da Mídia! (part. Mu540)
Kyan
Media Villain! (feat. Mu540)
Vilão da Mídia! (part. Mu540)
(Yeah)(Aham)
(Prrr, prrr, prrr)(Prrr, prrr, prrr)
It's Byd, I hopped in the ride, tonight's a partyÉ Byd, entrei na nave que hoje tem baile
So let’s get it spinningEntão vamo no giro
Came in fresh and well-preppedChegou de peça e bem preparado
'Cause our fun is all about the shootoutQue o nosso lazer é a troca de tiro
Down in Miami, I roll with the cashLá na Miami, ronco com malote
Rich and brand new, I don’t roll with brokeRico bem novinho, não ando com liso
Bring the Cîroc, five girls in front of meTraz a Cîroc, 5 puta de 4 na minha frente
Like RonaldinhoTipo Ronaldinho
Feast on the table, for the homiesFartura na mesa, pros amigos
Pure ice, that’s all we live forIce do puro, nós só vive disso
Gucci, Armani, the real dealGucci, Armani, bandido dos bom
I’m rocking the sickest kit without a sponsorTô com o kit mais brabo sem ter patrocínio
I sponsor the girls like BarbieEu patrocino as puta tipo Barbie
They sit pretty, smiling in the nudePra sentar no pelo elas sentam sorrindo
Where I’m from, we make the starsDe onde eu vim, nóis fabricamo os craques
In every way and every senseDe todas as formas e todos os sentidos
Shake it, damn, I don’t sing funkRebola, caralho, eu não canto funk
But this girl’s dancing for the thugsMas essa puta joga pra bandido
No phones allowed insideÉ proibido entrar com celular
That influencer bitch always goes liveVadia influencer sempre faz ao vivo
I dropped a sporty rideLancei uma nave bem esportiva
To match my sporty gearPra combinar com meu kit esportivo
Paid in cash, they were shockedPaguei nas notas, ficaram em choque
If it ain't common, they don’t have straight hairSe não é comum não tem cabelo liso
This kid’s kinda cuteEsse muleque até que é bonito
This kid’s got some styleEsse muleque até que tem estilo
The type of dude they only see as a playerTipo de negro que eles só viram sendo jogador
Or maybe as a thugOu então sendo bandido
The type of dude they’re now seeing on the screenO tipo de negro que agora tão vendo na tela
On their own kid's phoneDo celular do próprio filho
Who would’ve thought they wantQuem diria que elas tão querendo
A street guy to call husbandUm quebrada pra poder chamar de marido
Look at the ones acting in EuropeOlha os d atuando na Europa
Look at the kids leveling upOlha os muleque subindo de nível
Check out the story with our facesOlha a matéria com a nossa cara
The most influential, besides being richO mais influente, além de ser rico
High fashion, I threw it on my feetAlta costura eu joguei no pé
Threw it on my pants, threw it on my shirtJoguei na calça, joguei na camisa
I hate the damn policeEu odeio a porra da polícia
The heroes of the hood are the villains of the mediaOs heróis da quebrada é os vilão da mídia
Shake it, damn, I don’t sing funkRebola, caralho, eu não canto funk
But this girl’s dancing for the thugsMas essa puta joga pra bandido
She dances and looks at me smilingEla joga e me olha sorrindo
Maybe she wants to leave with meSe pá tá querendo ir embora comigo
She wants to pop some mollyTá querendo tomar mdzinho
She wants to smoke something coldEla quer fumar um geladinho
The girl wants to be the momentA garota quer ser do momento
Maybe she’s looking for some siliconeSe pá tá querendo siliconezinho
She’s dreaming I’ll throw it inTá sonhando que eu jogue dentro
Wanting to land the big sponsorshipQuerendo ganhar o grande patrocínio
Go ahead and dance, I don’t sing funkPode jogar que eu não canto funk
But the girl loves to dance for the thugsMas a puta adora dançar pra bandido
She’s dreaming I’ll throw it inTá sonhando que eu jogue dentro
Wanting to land the big sponsorshipQuerendo ganhar o grande patrocínio
Go ahead and dance, I don’t sing funkPode jogar que eu não canto funk
But the girl loves to dance for the thugsMas a puta adora dançar pra bandido
Shake it, damn, I don’t sing funkRebola, caralho, eu não canto funk
But this girl’s dancing for the thugsMas essa puta joga pra bandido
No phones allowed insideÉ proibido entrar com celular
That influencer bitch always goes liveVadia influencer sempre faz ao vivo
I dropped a sporty rideLancei uma nave bem esportiva
To match my sporty gearPra combinar com meu kit esportivo
Paid in cash, they were shockedPaguei nas notas, ficaram em choque
If it ain't common, they don’t have straight hair (ham)Se não é comum não tem cabelo liso (ham)
(Huh huh huh huh)(Hã hã hã hã)
(Click, clack, crrá)(Click, clack, crrá)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: