Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.802

Choudo Ii No

Kyary Pamyu Pamyu

Letra

Justo lo Bueno

Choudo Ii No

sí, ¿qué debería hacer?
そうね 何にしようかな
sōne nani ni shiyō kana

algo un poco extraño
ちょっとふしぎなもの
chotto fushigina mono

definitivamente un juego secreto
やっぱひみつのあいてむ
yappa himitsu no aitemu

parece difícil de entender
てきなわかりにくいような
tekina wakari nikui yōna

como un dibujo hecho con un bolígrafo
ペンでかいたえんみたいに
pen de kaita en mitai ni

no está del todo completo
まんまるじゃないけど
manmaru janaikedo

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

justo lo bueno de color rosa
ちょうどいいのピンクいろの
chōdo ī no pinkuiro no

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

en la oscuridad de la esquina de la habitación
へやのすみおけるくらいの
heya no sumi okeru kurai no

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

justo lo bueno y suave
ちょうどいいのやわらかいの
chōdo ī no yawarakaino

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

no es peligroso amarte
あいしてるのあぶなくないの
aishiteru no abunakunaino

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

justo lo bueno sin espinas
ちょうどいいのとげはないの
chōdo ī no toge hanaino

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

brilla un poco
ちょっぴりだけきらきらなの
choppiri dake kirakiranano

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

justo lo bueno, no eres tú
ちょうどいいのきみじゃないの
chōdo ī no kimi janaino

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

me siento mejor que ser grande
おおきさよりきもちがいいの
ōki sa yori kimochi ga īno

sí, ¿qué debería hacer?
そうね 何にしようかな
sōne nani ni shiyō kana

¿qué es lo que te gusta?
きみがすきなものって
kimi ga sukina mono tte

un poco diferente de antes
ちょっとまえとはちがうの
chotto mae to wa chigauno

tal vez tú tampoco te hayas dado cuenta
きみもそうきづいてないでしょ
kimi mo sō kizuitenaidesho

como un dibujo hecho con un bolígrafo
ペンでかいたせんみたいに
pen de kaita sen mitai ni

no es del todo recto
まっすぐじゃないから
massugu janaikara

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

justo lo bueno de color rosa
ちょうどいいのピンクいろの
chōdo ī no pinkuiro no

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

en la oscuridad de la esquina de la habitación
へやのすみおけるくらいの
heya no sumi okeru kurai no

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

justo lo bueno y suave
ちょうどいいのやわらかいの
chōdo ī no yawarakaino

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

no es peligroso amarte
あいしてるのあぶなくないの
aishiteru no abunakunaino

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

justo lo bueno sin espinas
ちょうどいいのとげはないの
chōdo ī no toge hanaino

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

brilla un poco
ちょっぴりだけきらきらなの
choppiri dake kirakiranano

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

justo lo bueno, no eres tú
ちょうどいいのきみじゃないの
chōdo ī no kimi janaino

(justo lo bueno)
(ちょうどいいの)
(chōdo ī no)

me siento mejor que ser grande
おおきさよりきもちがいいの
ōki sa yori kimochi ga īno

ran ran ranrara
らんらんらんらら
ran ran ranrara

tocando una partitura de tono
とんとんびょうしでれっつごー
tontonbyōshi de rettsugō

un museo extraño
ふしぎなミュージアム
fushigina myūjiamu

cada vez más interesante
どんどんきょうみのピークに
dondon kyōmi no pīku ni

justo lo bueno
ちょうどいいの
chōdo ī no

justo lo bueno
ちょうどいいの
chōdo ī no

justo lo bueno
ちょうどいいの
chōdo ī no

justo lo bueno
ちょうどいいの
chōdo ī no

justo lo bueno!
ちょうどいいの!
chōdo ī no!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyary Pamyu Pamyu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección