Transliteração e tradução automáticas

Ninjyari Bang Bang
Kyary Pamyu Pamyu
Ninjyari Bang Bang
Ninjyari Bang Bang
Affectueusement amoureux, ninjyari bang bang
あざやかに恋してにんじゃりばんばん
Azayaka ni koishite ninjari ban ban
Je ne sais pas, ninjyari bang bang
なんだかにんじゃりばんばん
Nandaka ninjari ban ban
Fleurit, fleurit, fleurit, les pétales dansent
Bloom bloom bloom 花びらの舞う
Bloom bloom bloom hanabira no mau
Envole-toi, ninjyari bang bang
とんでけにんじゃりばんばん
Tondeke ninjari ban ban
Tu comprends la logique ?
常識わかるかな
Jōshiki wakaru ka na
L'étonnement fait partie du quotidien
驚きが日常に
Odoroki ga nichijō ni
Amoureux, ninjyari bang bang
恋してにんじゃりばんばん
Koishite ninjari ban ban
Aimé, ninjyari bang bang
愛してにんじゃりばんばん
Aishite ninjari ban ban
Rin rin rin, une mélodie qui ne sonne pas
Rin rin rin 鳴らないメロディー
Rin rin rin naranai merodī
Enveloppé de fumée légère
ふんわり煙巻き
Funwari kemuri maki
Celui qui traverse le ciel,
空を駆けるのは
Sora o kakeru no wa
C'est juste toi, nin-nin-nin
にんにんにん 君だけだから
Nin nin nin kimi dake dakara
Ce que je voyais se transforme en arc-en-ciel
見えていたものが七色に
Miete ita mono ga nana iro ni
Quand ça change, je me demande
変わる時気には
Kawaru toki ki ni wa
Si je tends la main, je ne toucherai pas
きっと手をのばしても
Kitto te wo no bashite mo
C'est comme une lumière inaccessibile
触れない光のようだから
Sawarenai hikari no yōdakara
Affectueusement amoureux, ninjyari bang bang
あざやかに恋してにんじゃりばんばん
Azayaka ni koishite ninjari ban ban
Je ne sais pas, ninjyari bang bang
なんだかにんじゃりばんばん
Nandaka ninjari ban ban
Fleurit, fleurit, fleurit, les pétales dansent
Bloom bloom bloom 花びらの舞う
Bloom bloom bloom hanabira no mau
Envole-toi, ninjyari bang bang
とんでけにんじゃりばんばん
Tondeke ninjari ban ban
Tu comprends la logique ?
常識わかるかな
Jōshiki wakaru ka na
L'étonnement fait partie du quotidien
驚きが日常に
Odoroki ga nichijō ni
Amoureux, ninjyari bang bang
恋してにんじゃりばんばん
Koishite ninjari ban ban
Aimé, ninjyari bang bang
愛してにんじゃりばんばん
Aishite ninjari ban ban
Rin rin rin, une mélodie qui ne sonne pas
Rin rin rin 鳴らないメロディー
Rin rin rin naranai merodī
Enveloppé de fumée légère
ふんわり煙巻き
Funwari kemuri maki
Celui qui traverse le ciel,
空を駆けるのは
Sora o kakeru no wa
C'est juste toi, nin-nin-nin
にんにんにん 君だけだから
Nin nin nin kimi dake dakara
Ne deviens d'aucune couleur
どんな色にもならないで
Don’na iro ni mo naranaide
Tu te teins la ville
君は街を染めるよ
Kimi wa machi wo someru yo
Ça s'étend, tu sais
広がってゆくね
Hirogatte yuku ne
Comme un rouleau qui roule, le chemin se crée
転がる巻物みたいね 道は作る
Korogaru makimono mitai ne michi wa tsukuru
Affectueusement amoureux, ninjyari bang bang
あざやかに恋してにんじゃりばんばん
Azayaka ni koishite ninjari ban ban
Je ne sais pas, ninjyari bang bang
なんだかにんじゃりばんばん
Nandaka ninjari ban ban
Fleurit, fleurit, fleurit, les pétales dansent
Bloom bloom bloom 花びらの舞う
Bloom bloom bloom hanabira no mau
Envole-toi, ninjyari bang bang
とんでけにんじゃりばんばん
Tondeke ninjari ban ban
Tu comprends la logique ?
常識わかるかな
Jōshiki wakaru ka na
L'étonnement fait partie du quotidien
驚きが日常に
Odoroki ga nichijō ni
Amoureux, ninjyari bang bang
恋してにんじゃりばんばん
Koishite ninjari ban ban
Aimé, ninjyari bang bang
愛してにんじゃりばんばん
Aishite ninjari ban ban
Rin rin rin, une mélodie qui ne sonne pas
Rin rin rin 鳴らないメロディー
Rin rin rin naranai merodī
Enveloppé de fumée légère
ふんわり煙巻き
Funwari kemuri maki
Celui qui traverse le ciel,
空を駆けるのは
Sora o kakeru no wa
C'est juste toi, nin-nin-nin
にんにんにん 君だけだから
Nin nin nin kimi dake dakara
Affectueusement amoureux, ninjyari bang bang
あざやかに恋してにんじゃりばんばん
Azayaka ni koishite ninjari ban ban
Je ne sais pas, ninjyari bang bang
なんだかにんじゃりばんばん
Nandaka ninjari ban ban
Fleurit, fleurit, fleurit, les pétales dansent
Bloom bloom bloom 花びらの舞う
Bloom bloom bloom hanabira no mau
Envole-toi, ninjyari bang bang
とんでけにんじゃりばんばん
Tondeke ninjari ban ban
Tu comprends la logique ?
常識わかるかな
Jōshiki wakaru ka na
L'étonnement fait partie du quotidien
驚きが日常に
Odoroki ga nichijō ni
Amoureux, ninjyari bang bang
恋してにんじゃりばんばん
Koishite ninjari ban ban
Aimé, ninjyari bang bang
愛してにんじゃりばんばん
Aishite ninjari ban ban
Rin rin rin, une mélodie qui ne sonne pas
Rin rin rin 鳴らないメロディー
Rin rin rin naranai merodī
Enveloppé de fumée légère
ふんわり煙巻き
Funwari kemuri maki
Celui qui traverse le ciel,
空を駆けるのは
Sora o kakeru no wa
C'est juste toi, nin-nin-nin
にんにんにん 君だけだから
Nin nin nin kimi dake dakara




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyary Pamyu Pamyu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: