Transliteración y traducción generadas automáticamente

Point of View
Kyary Pamyu Pamyu
Punto de vista
Point of View
Punto de vista, cámbialo
Point of view かえてみて
Point of view kaete mite
Punto de vista, algo nuevo
Point of view あたらしいの
Point of view atarashii no
Punto de vista, se vislumbra
Point of view みえてくるよ
Point of view miete kuru yo
Punto de vista, tú también, mira
Point of view KIMI も ほら
Point of view KIMI mo hora
Punto de vista, cámbialo
Point of view かえてみて
Point of view kaete mite
Punto de vista, ¿te das cuenta?
Point of view きづくかな ?
Point of view kidzuku kana ?
Punto de vista, hoy también, mira
Point of view きょう も ね ほら
Point of view kyou mo ne hora
Punto de vista, sería genial si algo bueno sucediera
Point of view いいことが あると いいな
Point of view ii koto ga aru to ii na
Qué lindo día, sería genial
ステキな ひ だと いいな
SUTEKI na hi dato ii na
En diferentes 'qué pasaría' y diferentes 'imposibles'
いろんな もしもに いろんな まさかに
Ironna moshimo ni ironna masaka ni
Si llenas tu imaginación, se expandirá mucho
こうきしんを いっぱい ふくらませてたら
Koukishin wo ippai fukuramasetetara
Siempre hay algo maravilloso en los 'qué pasaría'
もしもが いつもに いま ある ステキは
Moshimo ga itsumo ni ima aru SUTEKI wa
Todos seguramente nacimos así, ¿verdad?
みんな きっと そう やって うまれて きた はず
Minna kitto sou yatte umarete kita hazu
Punto de vista, cámbialo
Point of view かえてみて
Point of view kaete mite
Punto de vista, algo nuevo
Point of view あたらしいの
Point of view atarashii no
Punto de vista, se vislumbra
Point of view みえてくるよ
Point of view miete kuru yo
Punto de vista, tú también, mira
Point of view KIMI も ほら
Point of view KIMI mo hora
Punto de vista, cámbialo
Point of view かえてみて
Point of view kaete mite
Punto de vista, ¿te das cuenta?
Point of view きづくかな ?
Point of view kidzuku kana ?
Punto de vista, hoy también, mira
Point of view きょう も ね ほら
Point of view kyou mo ne hora
Punto de vista, sería genial si algo bueno sucediera
Point of view いいことが あると いいな
Point of view ii koto ga aru to ii na
Qué lindo día, sería genial
ステキな ひ だと いいな
SUTEKI na hi dato ii na
Diferentes milagros, diferentes emociones
いろんな きせきを いろんな かんどうを
Ironna kiseki wo ironna kandou wo
No solo los observes, si pudieras crearlos
みてるだけじゃなく もし つくれたなら
Miteru dake ja naku moshi tsukureta nara
Siempre hay algo maravilloso en los 'qué pasaría'
もしもが いつもに いま ある ステキは
Moshimo ga itsumo ni ima aru SUTEKI wa
Todos seguramente nacimos así, ¿verdad?
みんな きっと そう やって うまれて きた はず
Minna kitto sou yatte umarete kita hazu
Punto de vista, cámbialo
Point of view かえてみて
Point of view kaete mite
Punto de vista, algo nuevo
Point of view あたらしいの
Point of view atarashii no
Punto de vista, se vislumbra
Point of view みえてくるよ
Point of view miete kuru yo
Punto de vista, tú también, mira
Point of view KIMI も ほら
Point of view KIMI mo hora
Punto de vista, cámbialo
Point of view かえてみて
Point of view kaete mite
Punto de vista, ¿te das cuenta?
Point of view きづくかな ?
Point of view kidzuku kana ?
Punto de vista, hoy también, mira
Point of view きょう も ね ほら
Point of view kyou mo ne hora
Punto de vista, algo bueno sucederá
Point of view いいことが あるよ
Point of view ii koto ga aru yo
Punto de vista, cámbialo
Point of view かえてみて
Point of view kaete mite
Punto de vista, algo nuevo
Point of view あたらしいの
Point of view atarashii no
Punto de vista, se vislumbra
Point of view みえてくるよ
Point of view miete kuru yo
Punto de vista, tú también, mira
Point of view KIMI も ほら
Point of view KIMI mo hora
Punto de vista, cámbialo
Point of view かえてみて
Point of view kaete mite
Punto de vista, ¿te das cuenta?
Point of view きづくかな ?
Point of view kidzuku kana ?
Punto de vista, hoy también, mira
Point of view きょう も ね ほら
Point of view kyou mo ne hora
Punto de vista, algo bueno sucederá
Point of view いいことが あるよ
Point of view ii koto ga aru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyary Pamyu Pamyu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: