Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 38.474

Yume No Hajima Ring Ring

Kyary Pamyu Pamyu

Letra

Significado

El comienzo del sueño Ring Ring

Yume No Hajima Ring Ring

Ahora, con tantos buenos recuerdos
いままでいろんな本当いい思いでたち
Ima made ironna hontō ii omoi de tachi

Guardados en mi maleta, no los olvidaré
トランクにおしこみわすれはしないよ
TORANKU ni oshikomi wasure wa shinai yo

De ahora en adelante, el futuro depende de mí
これから、未来は自分しだいなのでしょう
Kore kara, mirai wa jibun shidai na no deshō

Emocionado, voy a comprar mi boleto de la emoción
わくわくのきっぷをかいにゆくよ
Wakuwaku no kippu wo kai ni yuku yo

Adiós maestros, mis amigos
Goodbye teachers, my friends
Goodbye teachers, my friends

El corazón late fuerte al partir
旅立ちの最のドキドキ
Tabidachi no saigo no DOKIDOKI

Con los labios amargos de los caramelos
すっぱいキャンディのリップス
Suppai KYANDI no RIPPU

En una ciudad desconocida
知らない都会に
Shiranai tokai ni

Me siento nervioso
ごきたい
Gokitai

Adiós maestros, mis amigos
Goodbye teachers, my friends
Goodbye teachers, my friends

Gracias por darme valor
ありがとう勇気ください
Arigatō yūki kudasai

Desde mi habitación solitaria
ぼくだけ、の部屋から
Boku dake, no heya kara

Comienza el sueño Ring Ring
夢のはじまりんりん
Yume no hajimaririnrin

Caminé este camino todos los días hasta ahora
これまで毎日歩いたこの道
Kore made mainichi aruita kono michi

Me siento triste por no poder verlo por un tiempo
しばらく、見られない寂しく思うよ
Shibaraku, mirarenai sabishiku omou yo

Mañana, siento expectativas y miedos
明日に、期待と不安を感じて
Ashita ni, kitai to fuan wo kanjite

Porque quiero hacer realidad el adiós
さようなら必ず叶えたいから
Sayōnara kanarazu kanaetai kara

Adiós maestros, mis amigos
Goodbye teachers, my friends
Goodbye teachers, my friends

El corazón late fuerte al partir
旅立ちの最のドキドキ
Tabidachi no saigo no DOKIDOKI

Con los labios amargos de los caramelos
すっぱいキャンディのリップス
Suppai KYANDI no RIPPU

Mordiendo y conteniendo las lágrimas
かみしめこらえる、涙も
Kamishime koraeru, namida mo

Adiós maestros, mis amigos
Goodbye teachers, my friends
Goodbye teachers, my friends

Gracias por darme valor
ありがとう勇気ください
Arigatō yūki kudasai

Desde mi habitación solitaria
ぼくだけ、の部屋から
Boku dake, no heya kara

Comienza el sueño Ring Ring
夢のはじまりんりん
Yume no hajimaririnrin

Adiós maestros, mis amigos
Goodbye teachers, my friends
Goodbye teachers, my friends

El corazón late fuerte al partir
旅立ちの最のドキドキ
Tabidachi no saigo no DOKIDOKI

Con los labios amargos de los caramelos
すっぱいキャンディのリップス
Suppai KYANDI no RIPPU

En una ciudad desconocida
知らない都会に
Shiranai tokai ni

Me siento nervioso
ごきたい
Gokitai

Adiós maestros, mis amigos
Goodbye teachers, my friends
Goodbye teachers, my friends

Gracias por darme valor
ありがとう勇気ください
Arigatō yūki kudasai

Desde mi habitación solitaria
ぼくだけ、の部屋から
Boku dake, no heya kara

Comienza el sueño Ring Ring
夢のはじまりんりん
Yume no hajimaririnrin

Escrita por: Yasutaka Nakata. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lukas. Subtitulado por Nicoli y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyary Pamyu Pamyu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección