Traducción generada automáticamente

Love Me Now (feat. Zoe Wees)
Kygo
Aime-moi maintenant (feat. Zoe Wees)
Love Me Now (feat. Zoe Wees)
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, aime-moi maintenantLove me now, love me now, love me now, love me now
Aime-moi maintenantLove me now
Seulement vingt-quatre heures dans une journéeOnly twenty-four hours in a day
Vingt-quatre heures, je peux pas m'échapperTwenty-four hours, can't escape
Dans ma tête, y vivre, ça peut être un vrai coin sombreIn my head, living there, it can be a real dark place
J'ai ce nuage gris au-dessus de ma têteI got this grey cloud over my head
Je craque ici dans mon litBreaking down here in my bed
Et je tourne en rond, en rond juste pour ne rien faireAnd I'm running 'round, 'round and 'round just to go nowhere
Profond sous la surfaceDeep under the surface
Je souris mais je souffreI'm smiling but I'm hurting
Personne d'autre peut me redonner le sourireNo one else can bring a smile back to my face
Qui va briser ces murs, dis-moi que je suis belleWho's gonna break these walls, tell me I'm beautiful
Qui va m'aimer maintenant, oh, quand les lumières s'éteignentWho's gonna love mе now, oh, when the lights go out
Qui va me relever, quand je me sens pas à la hauteurWho's gonna pick me up, whеn I feel like I'm not enough
Qui va m'aimer maintenant, oh, quand les lumières s'éteignentWho's gonna love me now, oh, when the lights go out
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, oh quand les lumières s'éteignentLove me now, love me now, oh when the lights go out
Qui va m'aimer maintenant, qui va m'aimer maintenantWho's gonna love me now, who's gonna love me now
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, aime-moi maintenantLove me now, love me now, love me now
Qui va m'aimer maintenant, oh quand les lumières s'éteignentWho's gonna love me now, oh when the lights go out
Qui va m'aimer maintenantWho's gonna love me now
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, aime-moi maintenantLove me now, love me now, love me now
Qui va m'aimer maintenant, oh quand les lumières s'éteignentWho's gonna love me now, oh when the lights go out
Il y a seulement tant de sentiments que je peux cacherThere's only so many feelings I can hide
Tant de larmes à pleurerSo many tears to cry
J'essaie d'être quelqu'un pour tout le monde tout le tempsTrying to be somebody to everybody all the time
J'ai juste encore un peu d'énergie, d'énergie en moiOnly got so much energy, energy left in me
Et je tourne en rond, en rond juste pour ne rien faireAnd I'm running 'round, 'round and 'round just to go nowhere
Profond sous la surfaceDeep under the surface
Je souris mais je souffreI'm smiling but I'm hurting
Personne d'autre peut me redonner le sourire, ouaisNo one else can bring a smile back to my face, yeah
Qui va briser ces murs, dis-moi que je suis belleWho's gonna break these walls, tell me I'm beautiful
Qui va m'aimer maintenant, oh, quand les lumières s'éteignentWho's gonna love me now, oh, when the lights go out
Qui va me relever, quand je me sens pas à la hauteurWho's gonna pick me up, when I feel like I'm not enough
Qui va m'aimer maintenant, oh, quand les lumières s'éteignentWho's gonna love me now, oh, when the lights go out
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, oohLove me now, love me now, ooh
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, oohLove me now, love me now, ooh
(Qui va m'aimer maintenant, oh quand les lumières s'éteignent)(Who's gonna love me now, oh when the lights go out)
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenantLove me now, Love me now
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, oohLove me now, love me now, ooh
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, oohLove me now, love me now, ooh
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, oohLove me now, love me now, ooh
Qui va m'aimer maintenant, oh quand les lumières s'éteignentWho's gonna love me now, oh when the lights go out
Qui va m'aimer maintenantWho's gonna love me now
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, aime-moi maintenantLove me now, love me now, love me now
Qui va m'aimer maintenant, oh quand les lumières s'éteignentWho's gonna love me now, oh when the lights go out
Qui va m'aimer maintenant, qui vaWho's gonna love me now, who's gonna
Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, aime-moi maintenantLove me now, love me now, love me now
Qui va m'aimer maintenant, oh quand les lumières s'éteignentWho's gonna love me now, oh when the lights go out
(Qui va m'aimer maintenant, qui va m'aimer maintenant)(Who's gonna love me now, who's gonna love me now)
(Aime-moi maintenant, aime-moi maintenant, ooh)(Love me now, love me now, ooh)
(Aime-moi maintenant, oh quand les lumières s'éteignent)(Love me now, oh when the lights go out)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kygo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: