Traducción generada automáticamente

Raging (feat. Kodaline)
Kygo
Rage (feat. Kodaline)
Raging (feat. Kodaline)
Debout dans le froid sous le vent glacialStanding in the cold in the frozen wind
Je te laisse derrière mais ce n'est pas la finI'm leaving you behind but it's not the end
Non, non, nonNo, no, no
Marchant sur un fil en retenant ma respirationWalking on a plane as I hold my breath
Il va falloir des semaines avant que je respire à nouveauIt's gonna be weeks 'til I breathe again
Non, non, nonNo, no, no
Je sais que tu détestes çaI know that you hate it
Et je déteste ça autant que toiAnd I hate it just as much as you
Mais si tu peux le supporter, je peux le supporterBut if you can brave it, I can brave it
Tout affronter pour toiBrave it all for you
Appelle-moi dès que tu vois l'éclairCall me anytime you can see the lightning
Ne sois pas seul, tu peux toujours me trouverDon't you be alone, you can always find me
Notre amour sauvage fait rage, fait rageWe've got our wild love raging, raging
Perdus parmi un million de visages changeantsLost among a million changing faces
Chaque jour nos yeux échangent leurs placesEvery day our eyes keep trading places
Notre amour sauvage fait rage, fait rageWe've got our wild love raging, raging
Fait rage, fait rageRaging, raging
Fait rage, fait rageRaging, raging
Fait rage, fait rageRaging, raging
Enregistrement à l'hôtel solitudeChecking into hotel loneliness
Ce n'est pas ce à quoi j'étais habitué, je l'avoueIt's not what I've been used to, I confess
Alors je me réveille trois fois par nuitSo wake up three times a night
Parler à un inconnu, ce n'est pas nouveauTalking to a stranger is nothing new
Elle sait sourire, mais pas comme toiShe knows how to smile, but not like you
Alors j'attends pour toi toute la nuitSo I wait for you all night
Je sais que tu détestes çaI know that you hate it
Et je déteste ça autant que toiAnd I hate it just as much as you
Mais si tu peux le supporter, je peux le supporterBut if you can brave it, I can brave it
Tout affronter pour toiBrave it all for you
Appelle-moi dès que tu vois l'éclairCall me anytime you can see the lightning
Ne sois pas seul, tu peux toujours me trouverDon't you be alone, you can always find me
Notre amour sauvage fait rage, fait rageWe've got our wild love raging, raging
Perdus parmi un million de visages changeantsLost among a million changing faces
Chaque jour nos yeux échangent leurs placesEvery day our eyes keep trading places
Notre amour sauvage fait rage, fait rageWe've got our wild love raging, raging
Fait rage, fait rageRaging, raging
Appelle-moi dès que tu vois l'éclairCall me anytime you can see the lightning
Ne sois pas seul, tu peux toujours me trouverDon't you be alone, you can always find me
Notre amour sauvage fait rage, fait rageWe've got our wild love raging, raging
Accrochés au vent avec toi pour toujoursHolding on the wind with you forever
Accrochés à nous pour le meilleur ou pour le pireHolding onto us for worse or better
Notre amour sauvage fait rage, fait rageWe've got our wild love raging, raging
Fait rage, fait rageRaging, raging
Fait rage, fait rageRaging, raging
Appelle-moi dès que tu vois l'éclairCall me anytime that you see the lightning
Ne te sens jamais seul, tu peux toujours me trouverNever feel alone, you can always find me
Notre amour sauvage fait rage, fait rageWe've got our wild love raging, raging



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kygo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: